rozhlížet čeština

Příklady rozhlížet rusky v příkladech

Jak přeložit rozhlížet do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto jsem se začal rozhlížet po profesionálním týmu a vybral jsem si Bears.
Итак, я ищу профессиональную команду, и я выбрал Медведей.
Tak mi řekněte, jak se může černoch, kterej má na sobě to, co já, jen tak rozhlížet kolem bez toho, aby si ho někdo všimnul?
Тогда скажите мне, как чернокожий, в такой одежде мог просто войти и болтаться тут, а у него никто ничего не спросил?
Neměli bychom se tu takhle rozhlížet.
Наверное, не предполагалось, что мы тут будем прогуливаться.
Nechat čeho? - Takhle se rozhlížet.
Оглядываться вот так.
Začala dělat kafe a já jsem se začal rozhlížet okolo.
Она готовила кофе, а я стал разглядывать её вещи.
Když vyprchala euforie, tak se lidé začali rozhlížet okolo, a zjistili, že žijí mezi kulturami, kterým nerozumějí, mezi tvory, kteří se naučili nenávidět.
Потом эйфория сошла на нет, люди начали осматриваться, и обнаружили, что живут среди других культур, которых не понимают, или хуже - среди рас, которых их учили ненавидеть.
A když jsem se začala rozhlížet, byly všude.
И тут я стала замечать, что все в этом мире были по трое.
Možná ses měl víc rozhlížet.
Может, ты просто мало что видел?
Budeme se rozhlížet, budeme opatrní.
Будем смотреть, будем осторожны.
Když si budeš takhle držet kimono a nervózně se rozhlížet, každýmu hned dojde, že neseš něco cennýho!
Вцепился в кимоно и зыркаешь по сторонам. Лучше сразу скажи, что спрятал там что-то важное.
Buď byla jáma tak hluboká, nebo padala Alenka tak pomalu, že měla kdy rozhlížet se kolem sebe a přemýšlet, co asi bude dál.
То ли колодец был очень глубокий, то ли Алиса летела очень медленно, но времени у неё было вволю, чтобы осмотреться кругом и подумать, что её ждёт впереди.
Fiona a já se budeme rozhlížet po někom z únosců a Sam bude v autě kontrolovat, jestli někdo odjíždí.
Мы с Фионой будем наблюдать, нет ли там у похитителей своего человека. И если кто-то вдруг уедет, то Сэм на машине за ним проследит.
Musím se rozhlížet víc, než kdy jindy.
Осмотреться больше, чем когда-либо.
Jen jsem se sem přišla rozhlížet.
Я просто прихожу полюбоваться.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoliv tyto aktivity byly důležité, mnozí pozorovatelé tvrdili, že NATO se bude muset rozhlížet i za hranicemi Evropy.
Хотя эти действия сыграли важную роль, многие наблюдатели доказывали, что НАТО придется расширить свою сферу внимания за пределы Европы.
Nebudeme se jen tak plase rozhlížet, nesejdeme na scestí ani se nevrátíme zpět.
Мы не будем робко оглядываться вокруг и сбиваться с пути, и мы не повернем обратно.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »