rozhlížet čeština

Příklady rozhlížet italsky v příkladech

Jak přeložit rozhlížet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten vrtulník na střeše by nás mohl prozradit někomu, kdo se bude rozhlížet.
Bisogna evitare che arrivino all'elicottero.
Tak mi řekněte, jak se může černoch, kterej má na sobě to, co já, jen tak rozhlížet kolem bez toho, aby si ho někdo všimnul?
Allora dimmi, come fa un uomo nero, vestito come me, ad entrare e curiosare senza che gli venga chiesto niente?
Začala dělat kafe a já jsem se začal rozhlížet okolo.
Lei preparava il caffè mentre io curiosavo in giro.
Když vyprchala euforie, tak se lidé začali rozhlížet okolo, a zjistili, že žijí mezi kulturami, kterým nerozumějí, mezi tvory, kteří se naučili nenávidět.
Quando il senso di euforia svanì, tutti si resero conto di trovarsi tra culture che non comprendevano, tra specie che odiavano da sempre.
Budem se rozhlížet.
Continuiamo a cercare. - Ok.
Možná ses měl víc rozhlížet.
Forse dovreste girare di più.
Rozhlížet se na obě strany?
Guarda da entrambi i lati?
No, musíš se lépe rozhlížet.
Ma questo conferma una preoccupante tendenza nella mia vita.
Fiona a já se budeme rozhlížet po někom z únosců a Sam bude v autě kontrolovat, jestli někdo odjíždí.
Io e Fiona saremo li' a controllare per vedere se i rapitori hanno mandato qualcuno, e Sam li seguira' con la sua macchina, se dovesse vedere qualcuno.
Proto a z mnoha dalších důvodů, které ještě neznám, musím se rozhlížet víc než kdy dřív.
Per tutte queste ragioni e tante altre ancora sconosciute. io devo ascoltare. Devo guardarmi più che mai intorno.
Když budeš dobře poslouchat a rozhlížet se, a povíš mi, co se děje, moc bys mi tím pomohla.
Se terrai gli occhi e le orecchie aperti, mi dirai che succede, per me sarebbe molto utile.
Jasone, jestli se chceš zatím jenom rozhlížet, tak můžeš.
Jason, se vuoi limitarti a osservare, va bene.
Vím, ale můžeme dělat malé skoky a rozhlížet se kolem, dokud je nenajdeme.
Lo so, ma potremmo fare un piccolo salto, guardare in giro. fare un altro piccolo salto, guardare in giro e. finche' non li troviamo.
Jestli ti to pomůže, pár dní se tady budu rozhlížet, dobře?
Ascolta, se puo' essere d'aiuto, rimarro' nei paraggi per i prossimi due giorni, ok?

Možná hledáte...