spravedlivě čeština

Překlad spravedlivě rusky

Jak se rusky řekne spravedlivě?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spravedlivě rusky v příkladech

Jak přeložit spravedlivě do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Poručíku Coldwelli, soud je tu proto, aby vše posoudil spravedlivě a nestranně.
Лейтенант Колдуэлл, трибунал будет судить вас беспристрастно.
To mi zní spravedlivě.
По крайней мере для меня.
Dají nám odbory zpátky, abychom je mohli vést spravedlivě.
Тогда профсоюз снова будет нашим.
Pomůžete mi ho spravedlivě potrestat?
Помогите свершить правосудие и возмездие?
Právě naopak, chovali se k vám spravedlivě a se soucitem, který jste vy k žádné své zamýšlené oběti neprojevil.
Они бы не стали.
Stát se policejním důstojníkem znamená věřit v právo. a spravedlivě ho prosazovat.
Быть полицейским - значит верить в закон и защищать его беспристрастно.
Ve jménu Boha, svatého Michala a svatého Jiří. ti dávám právo nosit zbraň a moc spravedlivě soudit.
Именем Господа, святого Михаила и святого Георгия я дарую тебе право носить оружие и вершить правосудие.
Tento skvělý rytíř, který bojoval spravedlivě a čestně, měl vyhrát.
Этот доблестный рыцарь бился честно и милосердно, он должен был победить.
Kdyby to udělal bůh spravedlivě. dal by vám její srdce srdce. abyste se s ní mohl oženit.
Когда в груди твоей любовь к прелестной деве вспыхнет вновь, не избегай её ты, и сердце ей отдай своё ты. Ей мой портрет с словами ты передай в тот час.
Podle starodávného zvyku rozhodne o ženichu princezny. Spravedlivě!.spravedlivě toto zlaté jablko.
Согласно древней легенде, муж принцессы будет выбран.
Podle starodávného zvyku rozhodne o ženichu princezny. Spravedlivě!.spravedlivě toto zlaté jablko.
Согласно древней легенде, муж принцессы будет выбран.
Vaši Kikujové jsou dobří pracovníci. a já se těším, že s nimi budu spolupracovat. čestně a spravedlivě.
Кикуи хорошие работники. и я готова платить хорошие деньги. без обмана.
Vinný muž byl spravedlivě odsouzen.
Преступник предстал перед судом.
Chci se jen ujistit, že se vše spravedlivě rozdělí. - Rozdělí?
Я просто хочу убедиться, что все поделено честно.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Haitští představitelé z celého politického spektra se musí povznést nad své rozdílné názory a zasadit se o to, aby volební proces proběhl spravedlivě, čímž podpoří vládu zákona, zajistí lidská práva a upevní demokratické základy země.
Лидеры всего политического спектра в Гаити должны стать выше своих разногласий, чтобы убедиться, что избирательный процесс проводится честно, что позволит продвинуть верховенство закона, защиту прав человека, и укрепление демократических основ страны.
Jediným způsobem, jak se tomu vyhnout, je dbát při volbě především na to, aby byla vláda zvolena svobodně a spravedlivě, než na charakter konkrétního kandidáta či strany, přestože vítěz nemusí být vašim zájmům nakloněný.
Единственный способ избежать этого - стать сторонниками свободных и честных выборов в правительство, а не отстаивать избранного лидера или партии, несмотря на то что их позиции откровенно не соответствуют вашим интересам.
Z takového pilotního programu by měli prospěch chudí pacienti a odzkoušela by se jím schopnost vědců spravedlivě a přesně měřit dopad na zdraví.
Такая пилотная программа принесет пользу бедным пациентами и проверит способность ученых справедливо и точно определять воздействие на здоровье.
Anebo vyjádřeno kladně: Jednej čestně a spravedlivě!
Или в позитивном выражении: Действуй честно и справедливо!
EU by také měla dbát na to, aby její rozvojová pomoc - a proces jejího poskytování - podporoval pluralitu a usmíření tím, že bude spravedlivě a průhledně prospívat všem barmským komunitám.
ЕС также должен обеспечить, чтобы помощь в целях развития (и процесс ее доставки) поддерживали плюрализм и примирение в интересах всех общин Бирмы честно и прозрачно.
Jedna ze závěrečných zkoušek je například založena na tom, že studenti využívají islámských textů k tomu, aby prokázali, že s nemuslimy žijícími pod muslimskou vládou se má zacházet spravedlivě.
Например, один выпускной экзамен организован так, чтобы студенты использовали исламские тексты для написания эссе, показывая, что к не мусульманам, живущим по мусульманским правилам, необходимо относиться справедливо.
Tržní hospodářství nemá jako systém tvorby bohatství soupeře, ale zajistit, aby se toto bohatství spravedlivě rozdělovalo, dokáže jedině sociální kompenzace.
Рыночная экономика является непревзойдённой системой создания материальных благ, однако лишь социальная компенсация может обеспечить справедливое распределение этих благ.
Jenže zvětšování ekonomického koláče není zárukou, že se o něj spravedlivě podělíme.
Но увеличение размера пирога не гарантирует того, что он будет разделен честно.
Také z globálního pohledu platí, že otevírání trhu může přispět k úhrnnému hospodářskému růstu světa, ale není zárukou, že se jeho přínosy spravedlivě rozdělí mezi jednotlivé země.
Аналогично этому, с общемировой точки зрения, открытость торговли может содействовать мировому экономическому росту, но не гарантирует того, что его выгоды будут честно распределены между странами.
Jsem přesvědčen, že tuto nejobtížnější otázku dokážeme spravedlivě vyřešit.
Я полагаю, что мы в состоянии решить эту самую сложную проблему справедливым образом.
Její potrestání bez okolků podpořili modernističtí muslimští intelektuálové, kteří trvali na tom, že trest byl udělen spravedlivě a nelze ho zpochybňovat, protože má boží posvěcení.
Её приговор полностью поддержали модернистские мусульманские интеллектуалы, настаивающие на том, что наказание было назначено справедливо и не может быть оспорено, поскольку является богоугодным.
V tomto prostředí by se mělo spravedlivě dopřát sluchu i střízlivým a informovaným hlasům, jako je hlas Banky pro mezinárodní platby (BIS), této centrální banky centrálních bank.
В этой среде, трезвые голоса, такие как Банка Международных Расчетов (БМР), то есть центрального банка всех центральных банков, также следует справедливо выслушать.
Jsou-li finanční služby odpovídající, dostupné a spravedlivě oceněné, mohou lidé spořit, hradit neočekávané výdaje a investovat do zdraví, bydlení a vzdělání svých rodin.
С соответствующими, доступными и справедливо оцененными финансовыми услугами люди могут накопить сбережения, покрыть расходы на непредвиденные происшествия и вкладывать в здоровье членов их семьи, в жилищное строительство и образование.
V omezeném světě není neomezený růst možný, a pokud se přínosy růstu spravedlivě nerozdělí, pak ani rostoucí výkon nenasytí všechny.
В конечном мире, бесконечный рост невозможен, и растущее производство не сможет положить еду на каждый стол, если выгоды роста не будут распределены справедливым образом.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...