zaživa čeština

Překlad zaživa rusky

Jak se rusky řekne zaživa?

zaživa čeština » ruština

заживо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zaživa rusky v příkladech

Jak přeložit zaživa do ruštiny?

Jednoduché věty

Pohřbili ji zaživa.
Ее похоронили заживо.

Citáty z filmových titulků

Ještě než zítra zapadne slunce, shoříš zaživa u kůlu.
Завтра же, ещё до того как солнце отойдёт во тьму, гореть тебе на костре!
Ještě slovíčko a rozsekáme tě a sníme zaživa.
Если мы услышим от тебя ещё одно тявканье мы порежем тебя на кусочки и сожрём без соли.
Jsem mrtvý už zaživa!
Я - живой мертвец!
Takže po 129 hodinách, co je pohřben zaživa, se nakonec již svoboda zdá být v dohledu.
И после 129 часов заточения под землей он, наконец, будет освобожден.
Je to hnusný rozkládat se zaživa.
Глупо заживо сгнить.
Sní ho zaživa a on se nechá.
Она возьмёт и сожрёт его заживо.
Vypadal úplně stejně zaživa, jenom byl na stojato.
Живым он выглядел точно так же, только сам стоял на ногах.
Budou myslet, že se mu to stalo zaživa. Až bude hotová košile, bude to v podstatě všechno.
Когда ты погладишь рубашку, всё будет готово.
Koukej, bojare, podvedeš-li mě vyrvu ti zaživa žíly z těla.
Смотри, боярин, обманешь - из живого жилы драть будем.
Shoříš zaživa ty vzpurný bojare!
Сжечь живьем непокорного!
Snad mě nechceš sníst zaživa.
Чего доброго, съешь меня.
Pohřbeny zaživa!
Они живут, как в могиле!
S chlapem nás nikdo zaživa nenachytá.
Мы им не дадимся даже мертвые.
Hrdého, odbojného syna, který byl prodán na smrt zaživa v libyjských lomech předtím, než dovršil třináctý rok.
Гордый, непокорный сын, проданный в ад каменоломен Ливии, когда ему не было и тринадцати.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato odpověď ale nedokáže vysvětlit utrpení těch, kdo utonou při záplavách, zaživa uhoří při lesních požárech způsobených bleskem anebo zahynou hlady či žízní během období sucha.
Но этот ответ не учитывает страданий людей, которые тонут в наводнениях, заживо сгорают в лесных пожарах, вызванных молнией, или умирают от голода или жажды во время засухи.
Který verš Koránu požadoval usmažení těchto cestujících zaživa?
Какой стих Корана требовал, чтобы те путешественники были зажарены живьем?
Obětem byla přitom zaživa odstraňována játra, oči nebo mozky.
Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв.
Běžní Arméni tak přišli o své vůdce a nedlouho poté byli zmasakrováni i oni - mnohé z nich přitom zaživa upálili.
Таким образом, обычные армяне лишились своих лидеров и вскоре после этого были жестоко уничтожены; многих из них сожгли заживо.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »