kon | úkos | úkor | skon

úkon čeština

Překlad úkon spanělsky

Jak se spanělsky řekne úkon?

úkon čeština » spanělština

transacción comercio

Příklady úkon spanělsky v příkladech

Jak přeložit úkon do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nový prokurátor, Pilát Pontský, prišel do Jeruzaléma, a jako první úkon narídil propuštení všech veznu, jejichž zlociny nebyly doložené.
Un nuevo gobernador, Poncio Pilatos había venido a Jerusalén y su primer acto fue ordenar la liberación de todos los presos cuyos delitos no estuvieran registrados.
Úkon pokání jsi nedokončil, a už zase začínáš?
Ni has acabado tu penitencia que vuelves a hacer otra bobada.
Právní úkon byl proveden 21. března.
Los procesos legales para llevar a cabo dicho trámite se completaron el pasado 21 de marzo.
Myšlenka vraždy, posud pouhý sen tak otřásá mým ústrojím, že úkon je smazán úvahou a pranic není, než to, co ještě není.
Mi pensamiento, cuyo crimen sólo es todavía imaginario agita mi condición de hombre de tal modo que toda acción queda sofocada en suposiciones y nada es sino lo que no es.
Proveďte úkon hladce a bude to čistý, jasný obraz.
Hacedlo bien y saldrá una imagen limpia y clara.
Když já doručuji zprávu, tak tento úkon, dalo by se říct nese oficiální razítko.
El hecho de que yo lleve un mensaje le confiere a éste un aval oficial.
Důvody pro tento úkon jsou mimo moje chápání.
No comprendo los motivos para hacer tal cosa.
Návrh na moje povýšení byl myslím poslední úřední úkon kapitána Siska.
Debió ser una de las últimas tareas oficiales del capitán Sisko.
Takže úkon bude.
Como yo me entere que te has ido a meter con la p. ésa. Cálmate, amor.
Občankou? Takže to by šlo, čistě jen o právní úkon?
Así que esto sería puramente un arreglo legal.
Není to jen zvířecí úkon.
No es un simple acto animal.
Je to zajímavý, dávno ztracený úkon.
Es un juego de desaparición interesante.
Ale rozchod je racionální úkon.
Pero romper es un acto racional.
Při posledním stoupání je každé mávnutí křídly vyčerpávající úkon.
En la ascensión final, cada batido de alas es una lucha agotadora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takováto spojená akce musí jít dále než nedotknutelná úsilí najít jiné zaměstnání pro staré ženy, které mrzačení ženských genitálií vykonávají, nebo nalézt symbolické či rituální náhrady za úkon vyříznutí ženského klitorisu.
Una acción concertada de este tipo debe ir más allá del esfuerzo sacrosanto de proporcionar otro trabajo a las mujeres de edad que practican la mutilación femenina o encontrar sustitutos simbólicos o rituales al acto de cortar el clítoris de una mujer.
Zrcadlové neurony u opice se aktivují tehdy, kdy ona sama něco provádí, například bere si rozinku z podnosu, ale i tehdy, kdy pozoruje jinou opici (nebo osobu, která provádí výzkum), jak provádí týž úkon.
Las neuronas espejo de los monos se activan de igual forma cuando ellos realizan una acción como tomar una fruta de una charola, por decir algo, y cuando miran a otro mono (o al investigador humano) realizar la misma acción.
Existence lidského systému zrcadlových neuronů znamená, že stejné části mozku se mohou aktivovat jak při provádění motorického úkonu, tak při pouhém pozorování druhé osoby, která takový úkon provádí.
La existencia del SNE humano implica que las mismas áreas del cerebro podrían activarse cuando realizamos una acción motora y cuando sólo observamos a otra persona efectuar una acción similar.

Možná hledáte...