kon | úkos | úkor | skon

úkon čeština

Překlad úkon francouzsky

Jak se francouzsky řekne úkon?

úkon čeština » francouzština

transaction opération commerce affaire acte

Příklady úkon francouzsky v příkladech

Jak přeložit úkon do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nový prokurátor, Pilát Pontský, prišel do Jeruzaléma, a jako první úkon narídil propuštení všech veznu, jejichž zlociny nebyly doložené.
Un nouveau gouverneur, Ponce Pilate, était venu à Jérusalem et son premier acte fut d'ordonner la libération de tous les prisonniers dont les crimes n'étaient pas enregistrés.
Má tento úkon nějaký význam?
Cet acte revêt-il une signification quelconque?
Myšlenka vraždy, posud pouhý sen tak otřásá mým ústrojím, že úkon je smazán úvahou a pranic není, než to, co ještě není.
Mes pensées, où le meurfre n'esf encore que fanfasme. m'ébranlenf fanf. que l'acfion esf écrasée par la rêverie. et que seul existe ce qui n'est pas.
Proveďte úkon hladce a bude to čistý, jasný obraz.
Soyez bien synchronisés pour qu'on ait une image bien nette.
Důvody pro tento úkon jsou mimo moje chápání.
La raison d'une telle pratique dépasse mon entendement.
Není to jen zvířecí úkon.
Ce n'est pas juste un acte animal.
Je to zajímavý, dávno ztracený úkon.
Intéressant, sa façon de s'éclipser.
Jak zdokonalíme ten racionální úkon?
Mais rompre est un acte rationnel.
Co to bylo přesně za úkon?
Qu'elle était exactement l'opération?
Všichni si oddechnou, až provedu menší preventivní úkon.
On sera plus en sécurité si je fais du préventif.
Neměl tušení, že mu tento běžný, zdánlivě neškodný úkon přivodí brzkou smrt.
II était loin de se douter que cet acte, en apparence anodin, provoquerait sa mort imminente.
Při posledním stoupání je každé mávnutí křídly vyčerpávající úkon.
Dans la dernière montée, chaque coup d'aile est plus difficile.
Jeden špatný úkon a můžeme být prozrazeni.
Un faux mouvement et nous serons repérés.
Složitý úkon, nejspíš zabere celou noc.
Ça va prendre toute la nuit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takováto spojená akce musí jít dále než nedotknutelná úsilí najít jiné zaměstnání pro staré ženy, které mrzačení ženských genitálií vykonávají, nebo nalézt symbolické či rituální náhrady za úkon vyříznutí ženského klitorisu.
Une action concertée de cette ampleur doit aller plus loin que le sacro-saint effort d'offrir aux vieilles femmes qui opèrent ces mutilations un autre emploi ou des substituts symboliques et rituels à l'acte d'ablation du clitoris.

Možná hledáte...