školní čeština

Překlad školní spanělsky

Jak se spanělsky řekne školní?

školní čeština » spanělština

escolar

Příklady školní spanělsky v příkladech

Jak přeložit školní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Důvod jeho spěchu - školní tyran.
La razón de la prisa de Cedric - el matón de la escuela.
To je školní píseň.
Es el himno de la escuela.
Můj děda je John Colley, předseda školní rady.
Mi abuelo era John Colley, presidente de la junta escolar.
Kingsley byl roku 1909 školní kapitán a vstoupil na akademii.
Kingsley era capitán de la escuela en 1909 y entró en Sandhurst.
Užila si matka školní oslavy?
Supongo que tu madre ha sido bastante feliz al principio.
Měla psát školní práci o křížových výpravách.
Tuvo que escribir una redacción sobre las Cruzadas.
To je školní zvonek. Zvoníme s ním, když jsou tu děti. Aha.
Éste es el timbre de la escuela que nosotras solemos tocar cuando los niños están aquí.
Myslím, že by bylo hezké kdybychom zařadili kapitolu o vašem mládí. vaše školní dny.
Pienso que sería bueno incluir. un capítulo sobre tus primeros años, tu época escolar.
Chodí sem jen turisté a školní výlety.
Sólo vienen turistas y estudiantes.
A školní učitelka.
Y la maestra.
Myslíte na staré krásné školní časy. Nevysmívejte se mi. Ne!
Piensa en los lindos días escolares.
Na bitevním poli se bije pro potomstvo, rodí se tu historické věty pro školní dítka.
Los campos de batalla son lugares para la posteridad, proporcionando historia a los alumnos.
Zapomeňte na stará školní pravidla a projednou čelte realitě.
Dejemos el pasado a un lado y enfrentémonos a la realidad.
Fotografie bez ředitele není školní fotografie.
Una foto sin los directores, no es una foto de colegio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Africká mládež se s demokracií a pacifismem musí seznámit ve školní lavici.
La juventud africana debe ser introducida a la democracia y al pacifismo en el salón de clases.
Školní okrsky zvyšují počty žáků ve třídách, neboť se zbavily učitelů, odsunují projekty údržby a omezují provoz školních autobusů.
Los distritos escolares están aumentando el tamaño de las aulas mientras despiden maestros, difieren proyectos de mantenimiento y recortan el servicio de ómnibus escolares.
Faktem zůstává, že vrcholové funkce vyžadují více než dva pracovní dny v týdnu a neshodují se časově se školní výukou.
La realidad es que los puestos jerárquicos requieren más de dos días laborables por semana, y no coinciden con los horarios escolares.
Dnes má za sebou průměrný Jihokorejec 12 let školní docházky, zatímco průměrný Pákistánec necelých šest.
Ahora, los surcoreanos tienen en promedio doce años de educación, mientras que el promedio para la población de Pakistán es de menos de seis años.
A konečně se předškolní vzdělání poskytuje levněji než školní výuka na vyšších úrovních.
Por último, la educación prescolar es menos onerosa que la educación a niveles más avanzados.
Když chudé rodiny mají méně dětí, mohou si u každého dítěte dovolit investovat víc peněz do jeho zdraví, výživy a školní docházky.
Cuando las familias pobres tienen menos hijos, pueden invertir más por hijo en salud, nutrición y educación.
Chatrné školní vzdělání je špatně připravilo na novou ekonomiku.
Su mala formación escolar los dejó escasamente preparados para la nueva economía.
Po dni práce v dole, před školní tabulí nebo za pultem v obchodě chtějí všichni Rusové obstojné služby, logický daňový systém a pravidelnou výplatu.
Después de un día de extraer carbón, dar clases a los niños o atender en el restaurant, lo que los rusos quieren son servicios razonables, un sistema fiscal lógico y salarios regulares.
Díky těmto projevům dívek a chlapců požadujících právo na vzdělání nelze boj za základní školní docházku ignorovat.
Estas acciones de los propios jóvenes en defensa de su derecho a recibir educación hacen imposible ignorar la lucha por el acceso a la escolaridad básica.
Generální tajemník Pan Ki-mun a já jsme odhodlaní den co den až do zmíněné lhůty v prosinci 2015 pracovat co nejtvrději na tom, abychom všem dětem zajistili školní docházku.
El secretario general Ban y yo estamos decididos a hacer todo lo posible cada día que falta de aquí a diciembre de 2015 para garantizar que no quede un solo niño fuera de la escuela.
Takové útoky naprosto zřetelně odhalují, že školní výuka nejsou jen tabule, učebnice a osnovy.
Semejantes ataques revelan con la mayor claridad que la prestación de la educación no consta sólo de pizarras, libros y programas de estudios.
Milionům dětí po celém světě je upírána školní docházka.
Millones de niños permanecen excluidos de la escuela en todo el mundo.
Je tedy mnohem racionálnější vyčlenit dnes část příjmů navíc na několik let školní docházky než poté muset několik desítek let hradit sociální náklady spojené s existencí masy nevzdělaných dospělých dělníků!
Es mucho más racional gastar un poco más del ingreso durante algunos años para la educación que encarar los costos sociales que representa una multitud de trabajadores adultos sin ella.
Faktem je, že se chudoba v zemi v devadesátých letech snížila, zatímco gramotnost a procento školní docházky u dětí vzrostly. Růst však nebyl rovnoměrný.
Es cierto que en el decenio de 1990 se redujo la pobreza, mientras que las tasas de alfabetización y escolarización aumentaron, pero de forma irregular.

Možná hledáte...