conjetura spanělština

domněnka, předpoklad, dohad

Význam conjetura význam

Co v spanělštině znamená conjetura?

conjetura

Juicio probable que se forma de las cosas o acontecimientos por las señales que se ven u observan. Matemáticas.| Afirmación que se supone cierta, pero que no ha sido probada ni refutada.

Překlad conjetura překlad

Jak z spanělštiny přeložit conjetura?

Příklady conjetura příklady

Jak se v spanělštině používá conjetura?

Citáty z filmových titulků

Conozco a mucha gente de la ciudad. pero nunca oí nombrar a Jules Amthor. Mala conjetura.
Znám v tomhle městě kdekoho, ale jméno Jules Amthor slyším poprvé.
Mi conjetura es que esposa le hará dormir.
Myslím, že by ho jeho manželka měla odvést do postele, aby se z toho vyspal.
Es una conjetura, pues.
Tak hádáte.
En cuanto a ti, puedo hacer ninguna conjetura.
Co se týče vás, mohu jen hádat.
Su conjetura es tan buena como la mía.
Nevím toho o moc víc, než ty.
Exacto, y mi conjetura es sobre si esto se puso en funcionamiento antes de estar preparada, señor.
Přesně, a já myslím, že tento byl uveden v akci předtím, než byl připraven. Musel.
Pero sería conjetura y no evidencia.
Jednalo by se však o dohady, ne důkazy.
Stalin, que han establecido que las principales tropas enemigas se dirigen a la región de Poltava-Járkov y a la región de Oriol-Briansk. Esto corrobora la conjetura del mariscal Zhúkov.
Průzkum zjistil, že hlavní proud nepřátelských vojsk směřuje k prostoru Poltava-Charkov a také k prostorům Orel-Briansk, což potvrzuje názory maršála Žukova.
Su conjetura es tan buena como la mía.
To kdybych tušiI.
Esa conjetura tiene su base. Sr. Dexter, están intentando que la recompre.
Že by nkdo vzdlanjší?
Es sólo una conjetura.
Spoluúčast slečny Debenhamové je pouhá doměnka!
Es una conjetura interesante.
To je zajímavá domněnka.
Pero es sólo conjetura.
Jen teoreticky.
Haré una conjetura, aquí mismo, en este momento.
Mám jeden tip. Přesně tady, v téhle zemi!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un enfoque racional y científico debe prevalecer sobre el prejuicio, el temor y la conjetura.
Racionální vědecký přístup musí zvítězit nad předsudky, strachem a spekulacemi.
Una conjetura razonable es la de que los astronómicos precios inmobiliarios de Moscú se reducirán en al menos dos terceras partes, lo que exacerbará la crisis bancaria.
Rozumným odhadem by bylo, že moskevské astronomické ceny nemovitostí se propadnou alespoň o dvě třetiny. To bankovní krizi dále zhorší.
Por supuesto, es de esperar que este tipo de escenario siga siendo pura conjetura.
Samozřejmě že lze jen doufat, že takový scénář zůstane ryzí domněnkou.

Možná hledáte...