coraje spanělština

odvaha, statečnost, kuráž

Význam coraje význam

Co v spanělštině znamená coraje?

coraje

Fuerza del ánimo para enfrentar problemas o dificultades, en especial los que ponen en riesgo la propia integridad. Sentimiento agresivo de hostilidad o descontento, normalmente displacentero, que se suscita contra alguien.

Překlad coraje překlad

Jak z spanělštiny přeložit coraje?

coraje spanělština » čeština

odvaha statečnost kuráž zuřivost zběsilost vztek srdce

Příklady coraje příklady

Jak se v spanělštině používá coraje?

Citáty z filmových titulků

La siguiente persona mostró mucho coraje en el campo.
Další osoba ukázala v terénu hodně odvahy.
Entonces, dando pruebas de su coraje y habilidad arponea al león marino y a la ballena.
Tam zkouší svou odvahu a dovednost harpunováním lachtana a velryby.
Bebe, para que tengas coraje para impresionar a la chica.
Napij se na kuráž, abys dívce imponoval.
Baron Christian de Neuvillette, se muere de amor por Roxana, pero le falta coraje, no osa dirigirle la palabra.
Baron Christian von Neuvillette je do Roxany šíleně zamilován, avšak promluvit s ní, k tomu nemá odvahu.
Por lo que voy a hacer, te pido coraje.
A za všechno, co se ti chystám udělat, buď odvážná.
Te da fuerza y coraje, algo por lo que luchar.
Dodává ti kuráž a sílu za něco bojovat.
Como un hombre de fuerza y coraje.
Pomoc silného a odvážného člověka.
Es la renovación de la vitalidad, el coraje y las aspiraciones.
Je obrodou vitality a odvahy a ctižádosti.
Una tierra de hombres estamos haciendo - una tierra para la fuerza y el coraje.
Tvoříme zemi pro náš lid, zemi pro silné a odvážné.
Escogeré un esposo por su coraje en la batalla.
Vezmu si chrabrého muže. Odpovězte mi, mí hrdí orli.
Rusia jamás nos habría perdonado la falta de coraje.
Rus by nám nikdy neodpustila nedostatek mužnosti.
Fue otra persona quien demostró tener el mayor coraje de todos: Vasilisa.
Nejchrabřejší ze všech byla vojvodova dcera Vasilisa.
Ahora verá si el caballo tiene coraje.
Já mu ukážu, co dovede.
Una ciudad que represente lo que es el Oeste. honestidad, coraje, moral y cultura.
Město, které bude představovat vše, co symbolizuje Západ: Úctu, odvahu, morálku a kulturu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Todavía está por verse si esta estrategia requiere más previsión y coraje de lo que pueden demostrar los líderes políticos en Corea del Sur, Occidente y China hoy.
Uvidíme, zda je k tomuto přístupu zapotřebí větší prozíravost a odvaha, než jakými dnešní politické špičky v Jižní Koreji, na Západě a v Číně disponují.
Pero los mejores líderes tienen el coraje de alentar la autenticidad en sí mismos y en los demás.
Nejlepší lídři však mají odvahu podněcovat autenticitu v sobě i v jiných.
Sin eso, no se puede esperar que los líderes políticos demuestren mucho coraje.
Bez toho nelze očekávat, že politické špičky projeví mnoho odvahy.
Los políticos deberían tener el coraje de dejar de librar una guerra imposible de ganar.
Politici by měli mít odvahu přestat vést válku, v níž nemohou vyhrát.
También debemos agradecer a F. W. de Klerk, el último gobernante del agonizante régimen del apartheid, que demostró su coraje moral al poner en marcha nuestra revolución liberadora.
Musíme poděkovat také F. W. de Klerkovi, poslednímu vládci skomírajícího režimu apartheidu, jenž projevil mravní odvahu a dal naši osvobozující revoluci do pohybu.
Una Polonia de sospecha, miedo y venganza está luchando contra una Polonia de esperanza, coraje y diálogo.
Polsko podezřívavosti, strachu a odvety bojuje s Polskem naděje, odvahy a dialogu.

Možná hledáte...