dětsky čeština

Příklady dětsky spanělsky v příkladech

Jak přeložit dětsky do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl to klidný skon a dětsky pokojný.
Ha tenido un fin hermoso y partió como habría partido un inocente.
Chce tu s dětsky modrejma vočima.
Quiere ver a la de los ojitos azules.
Tvoje chladné oči podvodníka mají občas dětsky smutný výraz. Děláš to šikovně.
Sólo esos ojos fríos y embusteros. que parecen tristes e infantiles.
Bylo to velmi, velmi, velmi soutěživé prostředí a když jste zde strávili víkend, stal jste se součástí tohoto soutěžení a nezáleželo na tom zda se jedná o dětsky tenis nebo plavání do přístavu.
Era un ambiente muy competitivo. Si pasabas un fin de semana con ellos, eras parte de la competencia, no importaba de que se tratara, ya fuera, tenis de mesa o nadar hasta el muelle, y siempre había premios para el ganador y castigo para el perdedor.
Neříkej mu tak dětsky.
Deja de llamarlo patinete.
Drahoušku, zkus se nechovat tak dětsky, vypadáš pak akorát zlá.
Querida, no seas tan infantil, eso te hace lucir mal.
Hnědá patří do ložnice, obývák má být dětsky zelený.
El café clásico debe ir en la recámara de los padres. La sala debe llevar el verde bebé.
Je dětsky modrý, dlouhé rukávy, falešný rolák s kapsami ve předu.
Es de mangas largas, azul, con cuello de tortuga y bolsillos.
Dětsky modrá.
Hay uno azul claro.
Nebudu nosit nic růžovýho, ani dětsky modrýho a nesnáším kytky ve vlasech.
No voy a usar rosa o azul bebito. No uso flores en mi cabello.
Je to taková ta dětsky nevinná kvalita, - kterou si všichni velcí herci musí vybudovat.
Esa cualidad infantil, inocente, que todos los artistas procuran lograr.
Moje dcera nemá problémy s váhou. Je jenom trošku dětsky oplácaná, to je všechno.
Mi hija no tiene un problema de sobrepeso es solo un poco de gordura infantil, eso es todo.
Jeden pohled na dětsky jemnou pokožku a mohli by si myslet, že uviděli další děvče.
Una mirada a esta piel de bebé-lisa y ellos podrían pensar que vieron una chica.
Máte štěstí, že jsem chytila závan dětsky svěží vůně vašeho partnera.
Tuvo la suerte de que capté el olorcillo de la colonia de bebé de su compañero.

Možná hledáte...