dovozce čeština

Překlad dovozce spanělsky

Jak se spanělsky řekne dovozce?

dovozce čeština » spanělština

importador

Příklady dovozce spanělsky v příkladech

Jak přeložit dovozce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to takový dovozce-vývozce.
Viene a ser una especie de importador-exportador.
Řekl mi, že jeho otec byl dovozce.
Decía que su padre era comerciante.
Chceme dodávat olivový olej jeho společnosti v Americe. Je to velký dovozce oleje, Done Ciccio.
Enviamos aceite de oliva desde aquí, a su compañía en América se llama Compañía de Aceite Genco.
Podívej, Beluga, ten dovozce tabáku.
Beluga, el importador de tabaco.
Obchodník, dovozce domácích spotřebičů.
Hombre de negocios, importaba artículos de cocina.
Zboží dostává od dovozce.
Obtiene su mercancía del importador.
Největší dovozce na západní pobřeží.
Gallegos es el importador número uno de la costa oeste.
Pan Guzman byl spojencem svého synovce Antona Gallegose. Velkého dovozce drog.
Durante años, el Sr. Guzmán ha sido el respaldo para su sobrino Antón Gallegos, un gran importador de drogas.
Můj otec je dovozce, není kovák.
Mi padre es un importador, no trabaja con metales.
Já jsem nový dovozce.
Soy el nuevo repartidor.
Před pár lety jsem zastupoval dovozce.
Hace años representé a un importador.
Ten u krbu je Lingar Bewt, dovozce vody z polární oblasti.
Junto a la chimenea, Lingar Bewt, transporta agua de la región polar.
Ken byl 37 letý dovozce vína, nešťastně ženatý se ženou, která navrhovala skládací kancelářský nábytek.
Ken tenía 37 años, importaba vino estaba infelizmente casado con una mujer que diseñaba oficinas.
Don byl velice úspěšný dovozce mexických kabelek.
Don era un importador de bolsos de mano mexicanos muy exitoso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
Por ejemplo, para sacar dinero de su país, un vendedor chino podría comunicar un valor en dólares muy inferior al actualmente pagado por un importador occidental cooperador, con la diferencia depositada en una cuenta bancaria en el extranjero.
USA stižené recesí by už nefungovaly jako světový dovozce poslední záchrany, a to by mohlo uvrhnout do recese také zbytek světa.
Si Estados Unidos cae en una recesión ya no podría funcionar como el importador de último recurso para el mundo, lo que podría enviar al resto del planeta a una recesión también.
Jakmile Proctor patent získal, zažaloval dva dovozce žlutých fazolí a požadoval, aby uhradili poplatky.
Tan pronto como le fuera adjudicada la patente, Proctor demandó a dos importadores de los porotos amarillos, exigiéndoles que le pagaran regalías.
Výsledná bilance závisí na profilu chudoby v jednotlivých zemích a na tom, zda jde o vývozce, či dovozce potravin.
El equilibro depende del perfil de pobreza de los países individuales y si son exportadores o productores de comida.
Bez konkurence se snížení cel může odrazit pouze ve vyšších ziskových maržích pro monopolního dovozce.
Sin competencia, la reducción de los aranceles aduaneros puede reflejarse exclusivamente en unos mayores márgenes de beneficio para un monopolio importador.

Možná hledáte...