impacto spanělština

dopad

Význam impacto význam

Co v spanělštině znamená impacto?

impacto

Colisión huella del proyectil. Emoción Por ejemplo La noticia del terremoto produjo gran impacto en la población.

Překlad impacto překlad

Jak z spanělštiny přeložit impacto?

impacto spanělština » čeština

dopad zásah vliv rána

Příklady impacto příklady

Jak se v spanělštině používá impacto?

Citáty z filmových titulků

Los temblores del impacto liberaron gases venenosos en la mina y Flint sufre una terrible muerte.
Otřesy vyvolaly únik jedovatých důlnich plynů a Flint a umírá hroznou smrtí.
Recibió un fuerte impacto.
Přežili jste šok.
Un impacto, trataremos de lograr dos la próxima vez.
Pravobok. - Jednoho jsme dostali. Příště musíme dostat aspoň dva.
Romulus, finalmente causamos un impacto.
Romule, konečně jsme udělali dojem.
El enchapado está roto. El eje de cola recibió un impacto.
Je ohnutý hřídel šroubu.
El impacto con el avión de Driscoll fue un accidente. Que me echó de la academia.
Driscoll nebyla nehoda, pro kterou jste vyletěl ze školy.
Un impacto sigue a otro, hasta que al final la mente cede.
Jeden šok následuje další, dokud to mozek nevzdá.
Un impacto muy claro.
To zásah byl.
Un impacto certero, y no pasa nada.
Zásah prímo pod komín, a nic.
Conocemos la fuerza de impacto.
Experti urcili sílu nárazu.
Si simulásemos las toneladas del impacto.
Kdybychom se dokázali priblížit síle nárazu.
Con la hora de las ondas de sonido y la hora de las ondas del impacto.
Máme zaznamenaný čas, kdy se k nám dostali zvukové vlny. A také máme čas, kdy seismograf zaznamenal vlny dopadu.
Esa silueta es del primer impacto en el cuello de botella al deslizarse y formar esa superficie mayor.
Ten lahvovitý tvar byl zřejmě způsoben tím, jak se objekt prvně dotkl povrchu země nahoře na hrdle lahve a posunem směrem k nám se utvářel větší prostor až sem, kde to zastavilo.
Pero los que hagan el vuelo serán seleccionados por sorteo antes del impacto.
Ale ti, kteří se zúčastní letu, budou vybráni těsně před srážkou světů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si se extendiera la política a empresas de terceros países, esto tendría un fuerte impacto liberalizador.
Pokud by se tato politika rozšířila i na firmy z třetích zemí, měla by silný liberalizující dopad.
Una imposición más equitativa tendría un impacto positivo en la gobernanza, otro instrumento importante para movilizar recursos domésticos.
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Más generalmente, crear una mejor coordinación entre donantes ayudaría a maximizar el impacto de la ayuda en el terreno.
Obecněji řečeno, k maximalizaci účinku pomoci v terénu by pomohlo zlepšení koordinace mezi dárci.
Tener mejores prospectos económicos y fortalecer las instituciones, en cambio, tendría un impacto positivo en el clima político de la región balcánica.
Lepší hospodářské vyhlídky a posílení institucí by pak měly pozitivní dopad na politické klima v celém regionu jihovýchodní Evropy.
Y el impacto del calentamiento global reduciría el consumo de energía en casi todos los países.
A důsledky globálního oteplování téměř ve všech zemích sníží spotřebu energie.
Quieren tener un impacto positivo en el mundo.
Tito lidé chtějí pozitivně ovlivňovat svět.
No obstante, aún no recaba de manera rutinaria la información que necesita -operaciones por tiempo y cliente-para comprender las acciones y el impacto de los operadores grandes.
Přesto stále rutinně neshromažďuje data, která potřebuje - obchody řazené časově a podle zákazníka - pro pochopení aktivit a vlivu velkých obchodníků.
Refleja el impacto de realineamientos económicos y financieros (e históricos) fundamentales, respuestas de política insuficientes y rigideces que afectan a todo el sistema e impiden un cambio estructural.
Odráží dopady zásadních (a historicky významných) přesunů ekonomických a finančních pozic, nedostatečných politických reakcí a rigidit napříč soustavami, jež maří strukturální změny.
La evidencia científica sugiere que las emisiones de carbono de cualquier parte del mundo tienen más o menos el mismo impacto en el calentamiento global.
Vědecké důkazy naznačují, že uhlíkové emise mají na globální oteplování přibližně stejný dopad bez ohledu na to, odkud pocházejí.
Las diferencias entre los candidatos son significativas y tendrán un fuerte impacto en la política económica estadounidense y global, aunque la promulgación de sus programas dependerá de la composición del Congreso.
Rozdíly mezi kandidáty jsou značné a budou mít hluboké dopady na americkou hospodářskou politiku i na globální ekonomiku, třebaže zavádění jejich programů do praxe bude záviset na složení Kongresu.
Esos recortes tienen un impacto muy real e inmediato en los residentes del condado El Paso.
Tato omezení mají na obyvatele okresu El Paso velmi reálný a bezprostřední dopad.
Así, cualquier política migratoria que surja en los EU tendrá un gran impacto al sur del Río Bravo, mucho más allá de México.
Ať už se tedy v USA objeví jakákoli přistěhovalecká politika, bude mít ohromný dopad jižně od Rio Grande a daleko za hranice Mexika.
Diez mil dólares adicionales al año no elevan gran cosa el bienestar de un multimillonario, mientras que un déficit de esa cantidad tiene un enorme impacto en la forma en que vive una familia de clase media.
Deset tisíc dolarů navíc se v domácnosti multimilionáře nijak zvlášť neprojeví, ovšem chybí-li deset tisíc dolarů středostavovské rodině, dokáže to jejím rozpočtem pěkně zamávat.
Los chinos han venido promoviendo de manera explícita sus centros financieros, y el impacto está empezando a percibirse.
Číňané už nějakou dobu svá finanční centra otevřeně podporují a vliv jejich snažení se začíná projevovat.

Možná hledáte...