inconveniente spanělština

zádrhel, nevýhoda, nevhodný

Význam inconveniente význam

Co v spanělštině znamená inconveniente?

inconveniente

Que es inútil, inoportuno, incómodo o que no es de provecho.

inconveniente

Obstáculo para hacer algo. Consecuencia desfavorable de hacer algo.

Překlad inconveniente překlad

Jak z spanělštiny přeložit inconveniente?

inconveniente spanělština » čeština

zádrhel nevýhoda nevhodný nesnáz neprospěch

Příklady inconveniente příklady

Jak se v spanělštině používá inconveniente?

Citáty z filmových titulků

Para nosotros también es un inconveniente.
Je to docela smůla i pro nás.
Las gafas y esas cosas no son ningún inconveniente.
Funguje, i když se dívám přes sklo.
Pero es un poco inconveniente que sea sólo una cura temporal.
Nicméně, je to velmi těžké, když nejsem úplně vyléčený.
Espero no haberles causado ningún inconveniente.
Je nám líto, že vám nemůžeme pomoci.
Por mí, no hay inconveniente.
Já bych samozřejmě mohl.
Yo no tengo inconveniente.
Můj bože, myslela jsem si..
El único inconveniente es el tiempo.
Jediná obtíž na tom je určit datum.
No tengo ningún inconveniente.
Proti tomu nic nemám.
No me causó ningún inconveniente.
Žádné potíže.
Sí, si no tiene inconveniente.
Ano, pokud nemáte námitky.
Si ustedes no tienen inconveniente, yo tampoco.
Když vy nemáte námitky, já námitky nemám.
Oh, espero no haber dicho algo inconveniente.
Doufám, že jsem neřekl něco, co jsem neměl.
Me siento como un tonto, causándole tanto inconveniente.
Je mi líto, že jsem vám tak na obtíž.
Dice que es inconveniente.
Říká, že je to nevhodné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, desde el punto de vista francés actual, las leyes y reglamentos basados en la etnicidad se consideran como una invasión inconveniente al ideal republicano.
Ze současného francouzského pohledu jsou však zákony a směrnice založené na etnicitě považovány za nežádoucí zásah do republikánského ideálu.
Existe otro aspecto de la historia que resulta inconveniente mencionar: las crecientes temperaturas reducirán la cantidad de olas de frío, un causante más importante de muertes que el calor.
Údaje ale mají ještě druhou stránku, která se tolik nehodí do krámu: rostoucí teploty sníží počet studených vln, které si vyžádají mnohem víc obětí na životech než vedra.
Puesto que, si se volviera inconveniente el uso de un herbicida, los agricultores podrían usar otro.
Vždyť kdyby používání jednoho herbicidu ztratilo účinnost, zemědělci jednoduše začnou využívat jiný.
Esto es particularmente interesante ya que rechaza fundamentalmente una de las escenas más inquietantes de la película de Al Gore, Una verdad inconveniente.
To je obzvlášť zajímavé, neboť to zásadním způsobem zavrhuje nejdrásavější scény z filmu Nepohodlná pravda Ala Gorea.
Ese lenguaje políticamente conveniente tiene un inconveniente estratégico.
Takto politicky účelový jazyk má však strategické nedostatky.
El primero en reaccionar no tiene inconveniente en hacer esas transacciones sin comprobar si es cierta la noticia.
Ten, kdo zareagoval jako první, je šťastný, že tyto obchody realizoval, i bez ověření, zda daná zpráva je pravdivá.
Pero esto también tiene un inconveniente potencialmente peligroso.
Ale i to má potenciálně nebezpečný háček.
Otra posibilidad, más siniestra, es el abuso deliberado de dichas competencias para librarse de ciudadanos cuya presencia en el país sea simplemente inconveniente.
Další, ještě zlověstnější možností je záměrné zneužívání této pravomoci k tomu, aby se vláda zbavovala občanů, jejichž přítomnost v zemi je pouze nepohodlná.
Aunque recurrir al Legislativo puede resultar inconveniente, frustrante e incluso contraproducente, es lo apropiado, por tres razones.
Přesto měl Jefferson pravdu.
Considerando todas las advertencias, hay una verdad ligeramente inconveniente: a lo largo de los últimos dos años. el nivel global del mar no ha aumentado.
Vzhledem ke všem těmto varováním poslyšte poněkud nepohodlnou pravdu: za poslední dva roky se globální hladina moří nezvýšila.
En virtud de ese razonamiento, una mujer que se quede embarazada en un momento inconveniente podría abortar, siempre y cuando preservara una célula del feto para garantizar la preservación de su potencial genético único.
Podle této úvahy by žena, která v nevhodný čas otěhotní, mohla podstoupit potrat za předpokladu, že zachová jedinou buňku plodu, aby tak zajistila uchování jeho jedinečného genetického potenciálu.
Un inconveniente del rápido crecimiento de China es el aumento de su demanda de energía y de las emisiones de CO2 que lo acompañan.
Jednou stinnou stránkou rychlého růstu Číny je její vzrůstající poptávka po energiích a přibývající emise CO2, jež ji doprovázejí.
Un dato inconveniente es el de que la recuperación sigue siendo frágil y un dato que no es tal es el de que los próximos meses vayan a ser un camino de rosas.
Nepříjemným faktem je, že toto zotavení zůstává křehké. A nefaktem je, že příštích 12 měsíců bude procházkou růžovým sadem.
Un ave que sobrevive, a pesar de un plumaje inconveniente que la hace andar más lento o la torna visible a los depredadores, debe estar en buen estado, y probablemente engendrará una prole saludable.
Pták, který přežije navzdory nepohodlnému peří, jež ho zpomaluje nebo zviditelňuje před predátory, musí být zdatný a pravděpodobně zplodí zdravé potomstvo.

Možná hledáte...