zádrhel čeština

Překlad zádrhel spanělsky

Jak se spanělsky řekne zádrhel?

zádrhel čeština » spanělština

problema pero inconveniente impedimento greña

Příklady zádrhel spanělsky v příkladech

Jak přeložit zádrhel do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zmrznutí je zádrhel, ale s teplým roztokem vypadá dobře.
Que congelación no nos hacen ningún favor, Pero la solución salina tibia. Se veía bien.
Byl tu však jeden zádrhel.
Sólo le quedaba un obstáculo.
Nevidím žádnej zádrhel.
No le veo pegas.
Je tu jen jeden zádrhel.
Pero hay una pega.
Tomuhle říkáme zádrhel.
Es lo qué llamamos un imprevisto.
Je tu možná menší zádrhel.
Hay un pequeño inconveniente.
Pokud půjde něco špatně, nebo nastane sebemenší zádrhel.
Si algo va mal, la menor complicación.
Slyšel jsem, že je v tom obchodu teď nějaký zádrhel.
Me enteré que tu negocio del espectáculo sufrió unos inconvenientes.
Ano, ano, ano, ale bohužel máme v této chvíli menší technický zádrhel.
Sí, sí, sí, pero, por desgracia, tenemos un ligero problema técnico en este momento. Con permiso.
To je pouze další technický zádrhel, který jednoho dne Doktor opraví.
Esto es sólo otra dificultad técnica y el Doctor lo reparará algún día.
To by byl zatím největší zádrhel.
Entonces habremos tocado fondo en toda esta historia.
Jen malý zádrhel.
He tenido una pequeña complicación.
Takže zádrhel je vyloučený.
No podemos realizar un simulacro. pero eso no me impide hacer un reconocimiento privado esta tarde.
Mám malý zádrhel na Brooklynském mostě.
Tengo un problema en Brooklyn.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
No es que aumentar el nivel de vida de los pobres por encima de la mera subsistencia produzca una catástrofe malthusiana, ni que los impuestos y el retiro de los beneficios de asistencia social hagan trabajar a la gente, en el margen, por nada.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
No es que aumentar el nivel de vida de los pobres por encima de la mera subsistencia produzca una catástrofe malthusiana, ni que los impuestos y el retiro de los beneficios de asistencia social hagan trabajar a la gente, en el margen, por nada.
Je zde však jeden zádrhel: v roce 2007 má Rumunsko vstoupit do EU, a bude-li ve vládě PRM, která má nálepku extremistické a antisemitské strany, může to celý integrační proces postavit na vedlejší kolej.
Sin embargo, hay una pega: en 2007 Rumania debe ingresar en la UE y la presencia del PGR en el gobierno, pero tildado de partido extremista y antisemita, podría desbaratar el proceso de integración.
Vincenzo Galasso a Paola Profetaová z Bocconiho univerzity v Miláně ve svém nedávném článku dokládají, že tento zádrhel představuje v současnosti největsí překážku penzijní reformy.
En un artículo reciente, Vincenzo Galasso y Paola Profeta, de la universidad Bocconi de Milán, demostraron que en Italia este nexo es hoy en día el mayor obstáculo para la reforma de las pensiones.

Možná hledáte...