zádušní čeština

Příklady zádušní spanělsky v příkladech

Jak přeložit zádušní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zde, prosím, zádušní kaple. bohatě zdobená listovými motivy a křížovou kytkou. což je typické pro anglický pozdně gotický sloh.
Habrá visto que nuestro coro. muestra molduras ricas en ornamentos. lo que indica un estilo temprano de gótico flamígero.
Řekni mu, že to je na zádušní mši.
Dile que es para el servicio conmemorativo.
Ano, to je vše. Znesvětili bychom svatý obřad, kdybychom zpívali zádušní mši, jako nad druhými.
Profanaríamos los honores sagrados de los difuntos, cantando un réquiem, como se hace con los demás.
Začíná zádušní mše za hraběte Humboldta, který včera zemřel.
Hay un requiem en honor del Conde Humboldt, fallecido ayer.
Ne, k zádušní mši.
No. Un Responso.
Velice živě si pamatuji tuto zádušní mši.
Recuerdo muy bien la misa.
Nejdříve obdržet zádušní mši, pak připravit jeho smrt.
Primero, había que conseguir la misa, y después había que lograr su muerte.
Velká zádušní mše.
Una gran misa de la muerte.
Pro ty, kteří ho znali, se bude sloužit zádušní mše v Dempsey Hall tento pátek.
Para aquéllos qué lo conocieron. habrá un servicio conmemorativo en Dempsey el viernes.
Nejsme tady kvůli zádušní mši.
No hemos venido a celebrar un funeral.
Tak, máme jenom menší potíže v kostele kvůli zádušní mši.
Es lo mejor. Tenemos un problemilla con el funeral.
Strýček vždycky říkal, že na jeho zádušní mši bude plno. Když pro nic, tak proto, že se lidi budou chtít ujistit, že je opravdu po smrti.
Mi tío sabía que estaría lleno. por el deseo de la gente de comprobar que había muerto.
Zádušní mši, kterou dnes sloužíme věnujeme duši naší drahé sestry Amelie.
El santo sacrificio de la misa que hoy celebraremos lo ofrecemos por el alma de nuestra querida hermana Amelia.
Musíme se na to podívat ve stylu irské zádušní mše.
Celebremos la muerte bebiendo, como los irlandeses.

Možná hledáte...