individuální čeština

Překlad individuální spanělsky

Jak se spanělsky řekne individuální?

individuální čeština » spanělština

individual respectivo respectiva

Příklady individuální spanělsky v příkladech

Jak přeložit individuální do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A žádné individuální zájmy nebudou překážet pravdě.
Con la verdad no interferirá ningún interés particular.
V naší zemi musí dnes platit to, co vždycky platilo, musí být baštou individuální iniciativy, zemí nekonečných možností pro všechny.
Nuestro país debe ser hoy lo que siempre ha sido:. la fortaleza de la iniciativa individual. la tierra de la oportunidad sin límites para todos.
Individuální dobrý skutek, zla, hrubé extrémy.
Se deja llevar por las emociones, la pugna humana entre el bien y el mal.
Individuální vkus se nedá vysvětlit.
Contra gustos no hay nada escrito.
Uspěje-li,, že bude celá individuální.
Solo me gustaría saber si comparte sus puntos de vista.
Pro individuální případy.
Un caso especial.
A pamatujte, žádné individuální akce.
Y recuerden no romper la formación.
Můžeme začít skupinovou terapii, a bude-li třeba, individuální konzultace.
Podríamos hacer terapia de grupo e individual cuando fuera necesario.
Individuální sestup do Sayoské plošiny, severně od kráteru.
Descenso individual a la meseta Sayo al Norte del Crater.
Individuální sestup do Sayoské plošiny, severně od kráteru.
Descenso individual a Meseta Sayo Norte del Crater.
Oni budou je kecat a kecat o individuální svobodě.
No pararan de hablar de la libertad del individuo.
Jednání subjektu při plnění požadavků výzkumníka není nic víc nic míň než individuální akt důvěry, lásky.
La aquiescencia que el sujeto precisa del investigador proviene nada más ni nada menos que de un acto individual de fe, de amor.
Jen individuální názor. Ne, pane.
Esa es la opinión de un individuo.
Je to individuální studium.
Es una licenciatura.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k zakořeněné segregaci žen a mužů a otcovské dominanci se toto zjištění jeví jako odhalení silné touhy po větší míře individuální možnosti volby ve věci, o níž dosud tradičně rozhodovaly rodiny.
Dada la arraigada segregación por género y el dominio de los padres, este resultado parece revelar un fuerte deseo de una mayor libertad de opción individual en lo que tradicionalmente ha sido una decisión que toma la familia.
Soud nebyl dotázán, a tudíž se ani nezabýval otázkou, zda mezinárodní právo vyžaduje, aby konečný status Kosova chránil skupinová i individuální práva menšin, ať už jde o kosovské Srby, nebo o Romy.
No se preguntó al Tribunal -y, por tanto, éste no resolvió al respecto- si el derecho internacional exige que el estatuto final de Kosovo proteja al grupo y los derechos individuales de las minorías, ya se trate de los servokosovares o los roma.
Opatření v oblasti veřejného zdraví překonaly význam individuální péče.
Las medidas de salud pública han denotado la importancia de la atención individual.
Ve Spojených státech je individuální nezávislost na prvním místě.
En los EU, la autonomía individual es de la mayor importancia.
Vlády po celém světě utrácejí peníze za regulaci a kontrolu svých burz cenných papírů, aby byly burzy bezpečnější pro individuální investory a aby zájem investorů o tyto trhy narůstal.
Los gobiernos de todo el mundo están dedicando parte de sus presupuestos a regular y monitorear sus mercados de valores, con el fin de ser más seguros para los inversionistas individuales y aumentar el interés del inversionista en sus mercados.
Pojišťovací společnosti poskytují profesionální, podrobně propracované řízení rizik, jež zohledňuje komplikovanost nebezpečí, proti nimž je třeba se chránit, a nápaditě reagují na individuální potřeby.
Las compañías de seguros brindan una gestión de riesgos profesional y muy detallada que respeta la complejidad de los peligros contra los que proteger y atiende de forma creativa las necesidades individuales.
Věc se má tak, že Mexiko a Kanada se omezují na individuální jednání s americkou stranou, neboť vsechny tři země dávají z různých důvodů přednost odděleným bilaterálním vztahům se sousedy.
Como están las cosas, México y Canadá se han visto limitados a tratar con los EU sobre una base individual porque los tres países (por distintas razones) prefieren mantener vínculos bilaterales con sus vecinos.
Při aplikaci na výživu nám nutrigenomika umožní pochopit a - co je možná ještě důležitější - manipulovat s individuální reakcí na existující potraviny tak, aby to prospívalo našemu zdraví.
Aplicada a la nutrición, la nutrigenómica nos permitirá entender y -lo que tal vez sea más importante- manipular nuestra respuesta individual a los alimentos existentes para beneficio de nuestra salud.
Ekonomové se snaží odhalovat kolektivní iracionalitu a ekonomické modely předpokládající individuální racionalitu jim to usnadňují.
Los economistas buscan detectar la irracionalidad colectiva, y los modelos económicos que parten de la racionalidad individual facilitan esa tarea.
Individuální souboj o hrdinskou slávu či neštěstí představuje pro týmovou hru, jako je fotbal, cizorodý prvek, který je však akceptován jako nezbytný prostředek k vyřešení patové situace.
La competencia individual por el heroísmo o la desdicha que representan los penales es en realidad ajena a un juego de equipo como el futbol pero se acepta como una forma necesaria para resolver el empate.
Sociální pomoc bez naděje na individuální zlepšení nestačí.
La asistencia social sin esperanza de mejora individual no basta.
Současně je zde problém dvojího prostřednictví, neboť koncoví akcionáři - individuální akcionáři - přímo neovládají správní rady a ředitele.
Al mismo tiempo, existe un doble problema de representación, ya que los principales accionistas -los accionistas individuales- no controlan de manera directa a las juntas y a los CEOs.
Jednoduše řečeno by každý nový účastník trhu práce dostal celoživotní individuální účet, na němž by se mu sčítaly body stejným způsobem, jako se pasažérům leteckých společností sčítají nalétané míle.
En pocas palabras, a cada integrante nuevo de la fuerza laboral se le asignaría una cuenta individual vitalicia, acumulando así puntos de la misma manera que los viajeros de aerolíneas acumulan millas.
Tržní logika individuální volby čile rozvrací sociální logiku společenství.
La lógica del mercado sobre la elección individual ha estado destruyendo la lógica social de la comunidad.

Možná hledáte...