inteligentní čeština

Překlad inteligentní spanělsky

Jak se spanělsky řekne inteligentní?

inteligentní čeština » spanělština

inteligente listo intelectual

Příklady inteligentní spanělsky v příkladech

Jak přeložit inteligentní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Naši předkové byli tak inteligentní.
Nuestros antepasados eran inteligentes.
Možná proto, že jsem inteligentní.
Tal vez yo sea inteligente.
Je milá, inteligentní, dokonalá přítelkyně.
Es dulce, inteligente, la compañera perfecta.
Ještě jsi mi o tom neřekla jedinou inteligentní věc.
Todavía no me has dicho nada de este.
Vidím, Stavrogine, že máme inteligentní ochránce zákona.
Ya veo que tenemos a agentes de la ley muy inteligentes aquí, Stavrogin.
Je to velice inteligentní mladá žena, Staefeli.
En que era una joven muy inteligente, Staefel.
Byl jsem vždycky příliš inteligentní.
Siempre he sido muy inteligente.
Nikdy jsem nepotkal žádnou tak inteligentní a schopnou ženu.
Nunca he conocido a nadie tan competente e inteligente.
Nic mě nezastaví, dokud neovládnu tu živou, dýchající a inteligentní bytost, kterou chtěl stvořit můj otec.
Nada me detendrá. hasta que sea amo y señor de la criatura viva e inteligente. que mi padre soñó con crear.
Vy inteligentní.
Ud. es inteligente.
Jste inteligentní člověk.
Es usted un tipo listo.
No, obličej měla takový normální. ale jako celek velice inteligentní.
Bueno, sus facciones eran comunes. pero estaban combinadas hábilmente.
Jsou dost inteligentní, aby se nepouštěli do plánu, který by očividně znamenal konec civilizace.
Son demasiado listos para provocar el fin de nuestra civilización.
Inteligentní, ale blouznivá.
Es inteligente, pero exaltada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mávání šovinistickou vlajkou však nemusí být nejlepší recept na řešení mezinárodních problémů, zvlášť pokud bude Západ inteligentní a jednotný.
Sin embargo, agitar un estandarte patriotero puede no ser la mejor solución para abordar los problemas internacionales, sobre todo si Occidente está unido y actúa con inteligencia.
Sečteno podtrženo, nedokážeme předpovědět, kde se hrozba vynoří, a tudíž potřebujeme rozšířený, inteligentní detekční systém.
Lo esencial es que no podemos predecir dónde surgirá la amenaza, por lo que necesitamos un sistema de detección inteligente y bien repartido.
Myslím si, že Ben Bernanke je na šéfa Fedu velmi dobrou volbou, protože je nesmírně inteligentní, poctivý, pragmatický a prozíravý ve svém vidění ekonomiky.
La de Ben Bernanke es, a mi juicio, una buena elección para la presidencia de la Reserva federal, porque es muy inteligente, honrado y pragmático y tiene una concepción lúcida de la economía.
Podobně jako slídící psi hledají v ekonomice defekty a zamýšlejí se nad otázkou, jak je lze korigovat prostřednictvím inteligentní státní intervence.
Como sabuesos, buscan en la economía dichas fallas y ponderan cómo pueden corregirse mediante una intervención inteligente del Estado.
V tomto ohledu Wolfowitz, po všech stránkách inteligentní a milý člověk, neudělal právě mnoho pro své dobro.
En este sentido, Wolfowitz, una persona inteligente y agradable en todo respecto, no se hizo ningún favor.
Podobně i inteligentní dopravní systémy pro silnice mohou zdvojnásobit či ztrojnásobit využití daného aktiva - obvykle za zlomek nákladů, které by si vyžádalo rozšíření fyzické kapacity.
De manera similar, los sistemas de transporte inteligente para las carreteras pueden duplicar o triplicar el uso de un bien, por lo general a una fracción del coste de añadir la capacidad física equivalente.
Především však budou samotní poučení voliči natolik emočně inteligentní, aby byli připraveni na překvapení.
Por encima de todo, los votantes sutiles tendrán, a su vez, la suficiente inteligencia emocional con la que estar preparados para las sorpresas.
Svobodné volby chování politiků neurčují a s jistotou nezajistí ani to, aby nejvyšší úřady obsadili lidé mravní, energičtí a inteligentní.
Las elecciones libres no determinan la conducta de los políticos y no aseguran necesariamente que los altos cargos estarán ocupados por personas rectas, activas e inteligentes.
V roce 1996 byla sázka na Shillerovy regresivní analýzy rozumnou a snad i inteligentní volbou.
En 1996, apostar a los análisis de regresión de Shiller era algo razonable y tal vez inteligente.
Udělal na mě dojem jako inteligentní muž soustředěný na dobré vztahy s haitským soukromým sektorem a s USA.
Me pareció alguien inteligente y con intenciones de desarrollar buenas relaciones con el sector privado de Haití y con los Estados Unidos.
Všichni tři lídři Občanské platformy jsou pohlední a chytří, inteligentní a zábavní.
Los tres líderes del movimiento son bien parecidos, brillantes, inteligentes y divertidos.
Zabránit panice, snížit rizikové prémie a umožnit plnější využití zdrojů by měla umět inteligentní spolupráce, která předchází morálnímu hazardu.
La cooperación inteligente que evite el riesgo moral debe ser capaz de evitar el pánico, reducir las primas de riesgo y permitir un mayor uso de los recursos.

Možná hledáte...