jednoduchý čeština

Překlad jednoduchý spanělsky

Jak se spanělsky řekne jednoduchý?

jednoduchý čeština » spanělština

simple sencillo fácil

Příklady jednoduchý spanělsky v příkladech

Jak přeložit jednoduchý do spanělštiny?

Jednoduché věty

Řečtina není jednoduchý jazyk.
El griego no es un idioma fácil.

Citáty z filmových titulků

Podle tohohle, je to velmi jednoduchý 72-krokový proces.
Aquí pone que solo tiene - 72 pasos. - 72 pasos.
Taky to nemáme jednoduchý, být každou noc venku.
Esto no es broma para ninguno de lo que estamos fuera todas las noches.
Je tak nenápadný a jednoduchý.
Es tan sereno y sencillo.
Je to jednoduchý způsob, jak vydělat nějaké peníze. - Samozřejmě!
Es una forma fácil de ganarse un dinerito.
Můj plán byl jednoduchý.
Mi plan era muy simple.
Hlavní kód, jednoduchý kód.
Código maestro, código simple.
Ale tenhle je jednoduchý.
Pero ésta es muy simple.
Je jednoduchý a já vám pomáhám, tak to možná sfoukneme za tři, čtyři dni.
Es simple y yo voy a ayudar así que podemos hacerlo en 3 ó 4 días.
Zábavné, někdy jednoduchý krok.
Curioso, a veces cuanto más sencillo es.
Hynkáčku, co se mě týče, je to jednoduchý.
Hynkie, en mi opinión, esto es muy simple.
Pokud existuje jasný a jednoduchý případ, pak je to tenhle.
Si alguna vez ha habido un caso simple y sin complicaciones, es éste.
To není jednoduchý člověk, bratře.
Compadre, él no es un hombre sencillo.
Myslíš, že je jednoduchý bejt bezmocnej, čekat, až mě Pearl obleče nebo nakrmí?
No es fácil ser un inválido.
To je jednoduchý.
Es muy fácil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Makropříběh je jednoduchý, ale dramatický.
La macro-historia es simple, pero dramática.
Jedná se o jednoduchý model: země hodnotí svou vlastní situaci pomocí nástrojů, které si samy vyvinou a které odpovídají okolnostem, aby formulovaly vizi a plán s cílem konsolidovat mír a dosáhnout prosperity.
El modelo es simple: los países evalúan su propia situación, mediante las herramientas que ellos mismos desarrollan y que son apropiadas para el contexto, para formular una visión y un plan destinados a consolidar la paz y alcanzar la prosperidad.
Politický problém je jednoduchý. Uhlí je levnější a snáze využitelný zdroj energie než jeho alternativy.
El problema de política es sencillo: el carbón es una fuente de energía más barata y fácil de usar que sus alternativas.
MEXICO CITY - Úklid mezinárodního nepořádku, který zanechala Bushova administrativa, nebude pro příštího amerického prezidenta jednoduchý úkol.
CIUDAD DE MEXICO - Al próximo presidente norteamericano no le resultará una tarea sencilla remediar el embrollo internacional heredado de la administración Bush.
Takový přístup je jednoduchý a účinný.
El enfoque es simple y potente.
Z toho, co začalo jako jednoduchý způsob, jímž si domácnosti mohou zvyšovat příjmy - tedy pronájem bytu či auta -, se stala impozantní převratná síla.
Lo que empezó como un modo sencillo de incrementar los ingresos hogareños (ofreciendo el departamento o auto propio en alquiler) se convirtió en una formidable fuerza disruptiva.
Přesto platí, že Hongův vzorec je jednoduchý a řeže do živého, jakmile jsou vaše příjmy skutečně vysoké.
Aún así, la fórmula de Hong es simple y empieza a hacer mella cuando las ganancias son realmente grandes.
Centrální banka, argumentoval, potřebuje velmi jednoduchý mandát, který umožní snadno vysvětlit její konání a vymáhat od ní zodpovědnost.
Un banco central, sostuvo, necesita un mandato muy simple que le permita explicar claramente sus acciones y hacerse responsable por ellas.
Život v Sýrii nebyl nikdy jednoduchý.
La vida en Siria nunca ha sido sencilla.
Na současnou krizi neexistuje jednoduchý všelék.
No existe una solución mágica para la crisis de hoy.
Maastrichtská smlouva předpokládala jednoduchý strategický rámec pro hospodářskou a měnovou unii.
El Tratado de Maastricht ofrecía un marco sencillo de política para la unión económica y monetaria.
Případně si představte jednoduchý a levný test moči, který dokáže diagnostikovat rakovinu i bez potřeby chirurgické biopsie.
O imaginemos un análisis de orina simple y barato que pueda diagnosticar cáncer, eliminando la necesidad de una biopsia quirúrgica.
Obecný cíl unie kapitálových trhů je tedy relativně jednoduchý.
De modo que el propósito general de la unión de mercados de capitales es bastante simple.
Soudě podle jejich nedávných vyjádření, scénář, který spřádají, je jednoduchý.
A juzgar por sus declaraciones recientes, el plan que están preparando es sencillo.

Možná hledáte...