království čeština

Překlad království spanělsky

Jak se spanělsky řekne království?

království čeština » spanělština

reino imperio

Království čeština » spanělština

Imperio

Příklady království spanělsky v příkladech

Jak přeložit království do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dolů, dolů do království Satana! Podívejte se, už nám patří!
Abajo,abajoal reinodeSatanás Ven donde perteneces!
Ďábel ho zavedl do vysokých hor a ukázal mu všechna království světa a jejich slávu.
El diablo le llevó a una montaña muy alta y le enseñó todos los reinos del mundo y su esplendor.
Někdy skrývám slzy, když seju sémě království Božího.
Y yo algunas veces oculto mis lágrimas.
Dreyer Bylo kdysi království Illyria, daleko za velkým mořem.
Hubo una vez un reino llamado Illyria, muy lejos, al otro lado del gran mar.
Podmanil si 12 království. 12 králů se stalo jeho vazaly.
Doce reinos sometió poderoso. Doce reyes fueron sus vasallos.
Zpívá krásné příběhy, které zná z království květin.
Primero recita las hermosas leyendas aprendidas en el Reino de las Flores.
A povstal národ proti národu, království proti království, bratr proti bratru.
Rebelión de nación contra nación, pais contra pais, hermano contra hermano.
A povstal národ proti národu, království proti království, bratr proti bratru.
Rebelión de nación contra nación, pais contra pais, hermano contra hermano.
Protože sebevrah je navždy zatracen, nebeské království pro něj zůstane navždy zakázané a ztratí i veškerou naději.
Como el suicida está condenado para siempre, el Reino de los Cielos queda prohibido para siempre para él y toda esperanza está perdida.
Tady je tvé nové království, Kleopatro.
Éste es tu nuevo reino, Cleopatra.
Nebo až se vrátím, navštívím tvé půlpencové království. s ohněm a mečem. A před tvými zraky zapálím tvůj hrad.
O cuando regrese, visitaré tu pobre reino. con fuego y espada, y quemaré tu castillo.
Je pouze jedno království. Království boží.
Sólo hay un reino, el Reino de Dios.
Je pouze jedno království. Království boží.
Sólo hay un reino, el Reino de Dios.
Království jeruzalémské, které bude tvým vazalem.
EI reino de Jerusalén, que regiré bajo sus órdenes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ačkoli Západ za saúdskoarabského vůdce obvykle považuje Abdulláha, skutečnou moc v království představuje šest neduživých vlastních bratrů krále Fahda.
Aunque en Occidente generalmente se habla de Abdullah como el gobernante de Arabia Saudita, los seis hermanos del debilitado rey Fahd son los que verdaderamente representan el poder real en el reino.
Království zdětšťuje.
Monarquía tiene un efecto infantilizante.
Problém je v tom, že Abdalláh se nemůže spolehnout na své domácí konzervativní spojence, že mu dají čas, jenž království potřebuje.
El problema estriba en que Abdullah no puede contar con sus aliados conservadores internos para que le concedan el tiempo que el Reino necesita.
Strana za nezávislost Spojeného království (UKIP) chce zase zavést pětiletý zákaz přistěhovalectví za účelem trvalého usídlení.
El Partido de la Independencia del Reino Unido (UKIP) desea introducir una prohibición de cinco años a la inmigración para residencia permanente.
Teroristické útoky v Saúdské Arábii vedly mnohé nejen ke zpochybnění vyhlídek vládnoucí dynastie Saúdovců na přežití, ale také k otázce, zda není království hluboce nefunkční a destruktivní.
Los ataques terroristas en Arabia Saudí han hecho que muchos no sólo cuestionen las perspectivas de supervivencia de la gobernante Casa de los Sauds, sino que se pregunten si el reino es fundamentalmente disfuncional y destructivo.
Skutečnost, že patnáct z devatenácti únosců letadel, kteří 11. září 2001 zaútočili na Spojené státy, byli Saúdové, dala vykrystalizovat dávnému pohledu na království jako na baštu autoritářství a netolerance.
El hecho de que 15 de los 19 secuestradores de los ataques del 11 de septiembre de 2001 en EE.UU. fueran saudíes cristalizó una visión de larga data que considera al reino como un bastión del autoritarismo y la intolerancia.
Zejména v Británii může dramatický vzestup Strany nezávislosti Spojeného království (UKIP) pouze posílit dlouhodobý latentní euroskepticismus stávající vlády.
En Inglaterra, en particular, el espectacular ascenso del Partido por la Independencia del Reino Unido (UKIP) sólo puede reforzar el prolongado y latente euroesceptiscismo del gobierno.
Bin Ládin byl pouze odrazem zakořeněného násilí v oficiální ideologii saúdského království.
Bin Laden simplemente reflejaba la violencia arraigada de la ideología oficial del reino.
Nejenže Británii v posledních čtyřech letech držel mimo jednotnou evropskou měnu, ale také dal během své předvolební kampaně najevo, že vstup Spojeného království do eurozóny neočekává ani v příštích pěti letech.
No sólo ha mantenido a Gran Bretaña fuera de la moneda única europea durante los últimos cuatro años, sino que ha dejado en claro durante la campaña electoral que no espera que el Reino Unido se una al Euro en los próximos cinco años tampoco.
Tento náhled je mezi keynesiánskými ekonomy ve Spojených státech a Spojeném království od roku 2008 význačný.
Esa perspectiva ha predominado entre los economistas keynesianos de los Estados Unidos y del Reino Unido desde 2008.
A vzhledem k migrační krizi a nedávným teroristickým útokům může referendum o setrvání v EU - které se pravděpodobně bude konat příští rok - vést až k vystoupení Spojeného království z unie.
Además, la crisis de migración y los recientes ataques terroristas darían lugar a que un referéndum - que probablemente se celebrará el próximo año - sobre la continuidad de la adhesión del Reino Unido a la Unión Europea llevase a su salida.
Eurofobie Britů však nemá pevný základ: Spojené království neodděluje od zbytku kontinentu nic zásadního.
Sin embargo, la eurofobia británica tiene poca sustancia: no hay elementos fundamentales que separen al Reino Unido del resto del continente.
Ve Spojeném království tedy rozsáhlá skupina imigrantů sdílí s rodilými Brity právo účastnit se veřejných debat o všech záležitostech obecného zájmu, a to jak lokálních, tak národních.
En el Reino Unido, un grupo grande de inmigrantes comparte con los británicos nativos el derecho de participar en debates públicos sobre todos los temas de interés general, ya sean locales o nacionales.
Země jako Austrálie, Botswana, Čína, Mexiko, Norsko, Rwanda, Saudská Arábie a Spojené království používají nálezy GBD pro tvorbu zdravotní politiky.
Donantes como el Banco Mundial y la Fundación Bill y Melinda Gates basan sus inversiones en datos del GBD, y más de 30 países han realizado estudios propios de carga de enfermedades.

Možná hledáte...