leno | pleno | lleco | llano

lleno spanělština

plný

Význam lleno význam

Co v spanělštině znamená lleno?

lleno

Con un contenido máximo. Con el hambre saciada.

Překlad lleno překlad

Jak z spanělštiny přeložit lleno?

lleno spanělština » čeština

plný pestrý zasycený sytý světlý nasycený celý celkový barevný

Příklady lleno příklady

Jak se v spanělštině používá lleno?

Jednoduché věty

Ojalá el metro no estuviera tan lleno todas las mañanas.
Kéž by metro nebylo každé ráno tak plné.
Todo el problema del mundo es que los tontos y los fanáticos están siempre tan seguros de sí mismos, y los más sabios están tan lleno de dudas.
Celá potíž se světem je v tom, že šílenci a fanatici si jsou tak jisti sami sebou, kdežto ti moudřejší jsou tak plni pochybností.

Citáty z filmových titulků

Además el espacio está lleno de micrometeoritos que podrían fácilmente destrozar los trajes espaciales y el metal en menos de un segundo.
Vesmír je plný mikrometeoritů, co mohou v okamžiku prorazit skafandr nebo kovy.
Deberíamos dispararle, todo el lugar está lleno de malditos árboles.
Neměl střílet. Celý tohle místo je plný zasranejch Reejů.
Agotador, pero. lleno de acontecimientos.
Vyčerpávající, ale plné událostí.
Allí Sir Arne guardaba una fortuna en monedas de plata, y se dice que el cofre estaba lleno hasta los topes.
Tam měl pan Arne uloženo jmění ve stříbrných mincích. Říkalo se, že truhla je plná až po okraj.
Herodes, lleno de supersticioso temor, encerró al Profeta en un pozo abandonado para protegerle contra la violencia de la chusma y el odio de Herodías.
Herodes, naplněn pověrčivým strachem, uvrhl Proroka do vyschlé studny, aby ho ochránil proti hněvu davu a nenávisti Herodias.
El hotel estará tan lleno que rechazaremos miles de personas.
Hotel bude tak přecpaný, že budeme odmítat tisíce lidí.
Me han dado con un carro lleno de herraduras.
Spadlo mi štěstí do klína a věř mi, že si to moc dobře uvědomuju.
Estoy lleno de planes.
Mám plno plánů.
El auditorio está lleno, señor.
Posluchárna je plná.
Está lleno de policías. - Que se jodan. Vámonos.
Seru na ně.
Ahora esto está lleno de polis.
Teď přijížděj poldové!
Esto está lleno de polis por tu culpa.
Teď je to tu plné poldů kvůli tobě!
El mundo está lleno de chicas.
Je přece tolik jiných dívek.
Comí demasiado en el almuerzo y estoy lleno.
Ne, díky, nacpal jsem se při obědě, jsem plný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por ahora, tenemos un Mundial lleno de fútbol que está siendo moldeado por una nueva generación joven tanto dentro como fuera de la cancha de juego -despreocupada, avasallante y digna de ver -.
V tuto chvíli tu máme Mistrovství světa oplývající fotbalem, který na hřišti i mimo něj formuje nová, mladá generace - veselá, okouzlující a krásná na pohled.
Está lleno de fallas que es necesario corregir, pero no necesitamos que una Liga de Democracias lo haga.
Má mnoho chyb, které je třeba napravit. Na to ale nepotřebujeme Ligu demokracií.
El documento está lleno de disparates, como, por ejemplo, la fatua afirmación de que los impuestos elevados y el exceso de reglamentación explican el elevado desempleo del país.
Dokument obsahuje spoustu nesmyslů, například hloupé tvrzení, že vysvětlením vysoké americké nezaměstnanosti jsou vysoké daně a přílišná regulace.
También está lleno de propaganda.
Rovněž obsahuje hojně propagandy.
El mundo financiero también está lleno de este tipo de rankings.
Finanční svět takovými soupisy také překypuje.
La administración Bush promovió las premisas de la guerra de Irak -las armas de destrucción masiva inexistentes de Saddam Hussein- con el estilo familiar, colorido, ágil y lleno de gráfica de la publicidad televisiva.
Bushova administrativa propagovala výchozí předpoklady irácké války - tedy neexistující zbraně hromadného ničení Saddáma Husajna - familiérním a pestrobarevným stylem televizní reklamy charakterizované rychlým tempem a velkým množstvím grafiky.
El Kremlin de hoy en día, sin embargo, está lleno de ingeniosas ideas acerca de cómo controlar e intimidar a los periódicos, la radio y la televisión.
Dnešní Kreml naopak doslova přetéká důmyslnými nápady, jak tisk, rozhlas i televizi kontrolovat a zastrašovat.
A pesar de los acontecimientos positivos, el camino por delante está lleno de obstáculos.
Vzdor pozitivním posunům je před námi hrbolatá cesta.
El parlamento del país está lleno de caudillos locales, el de las drogas es un negocio floreciente y la violencia va en aumento.
V národním parlamentu se to jen hemží válečnými magnáty, obchod s drogami vzkvétá a násilí je na vzestupu.
El peso de estas políticas cae de lleno sobre los pobres del mundo, ya que para los ricos es fácil pagar más por la energía que consumen.
Zátěž této politiky dopadá převážně na chudé lidi po celém světě, protože bohatým lidem nedělá potíže platit za energii víc.
Colombia está en mejor estado que en muchos años, gracias en gran parte a la conducción del Presidente Álvaro Uribe, pero sigue siendo un lugar lleno de paradojas que enfrenta retos extraños y difíciles.
Kolumbie je dnes v lepším stavu než v předchozích letech, zejména díky vedení prezidenta Álvara Uribeho, přesto však zůstává bizarním místem, jež čelí zvláštním a těžko zvladatelným potížím.
Puesto que actualmente el mundo ya está prácticamente lleno, hay pocas posibilidades para ampliar el suministro físico de recursos.
Rostoucí poptávka po zdrojích vede ke zvyšování cen, které bude pokračovat tak dlouho, až se daný zdroj stane natolik drahým, že se jeho využívání přestane vyplácet.
Este proceso requiere un tipo de elaboración de una constitución que a menudo es complejo y lleno de obstáculos.
Tento proces vyžaduje ústavotvorné úsilí, jež je často nejednoduché a bolestné.
Al día siguiente, el rostro de De Gaulle estaba demacrado, pero él estaba resuelto y lleno de energía.
Dalšího dne de Gaullova tvář prozrazovala únavu, ale byl rázný a plný energie.

Možná hledáte...