nepochybně čeština

Překlad nepochybně spanělsky

Jak se spanělsky řekne nepochybně?

Příklady nepochybně spanělsky v příkladech

Jak přeložit nepochybně do spanělštiny?

Jednoduché věty

Nepochybně musíš být po celodenní práci vyčerpaný.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.

Citáty z filmových titulků

Nepochybně.
Uno es Spoon.
Je tu ale mnoho patentů z předních německých továren včetně UHA, KRAFTS a BMW, které nepochybně prokazují, že HITLER považoval tajný kosmický program za nejvyšší prioritu.
Pero hemos conseguido imágenes de las más importantes fabricas alemanas CROPS y BMW con lo cual se demuestra fehacientemente que Hitler le dio al Programa Espacial Nazi una importancia fundamental.
Hysterická osoba bude nepochybně tvrdit, že k ní ona celebrita přichází stěnou či oknem.
La persona histérica dirá sin duda que esta gente se le acercó a través de la pared o la ventana.
Díky bohu, můj švagr je nepochybně dobrý člověk.
Dios sabe que mi cuñado es un buen hombre.
Gallagher ve vězení Sing Sing poslán na elektrické křeslo za zločin vraždy co ovšem nevíte je, že tu vraždu vykonal, aby umlčel můj skandál, který by nepochybně znamenal mé nezvolení.
Edward J. Gallagher fue ejecutado en la silla eléctrica en Sing Sing por el crimen de asesinato. Lo que no saben es que cometió ese crimen para silenciar un escándalo contra mí, que probablemente me habría costado mi elección como gobernador.
Nepochybně, to bude pořád vypadat jako hloupý důvod.
Sin duda, eso le seguirá pareciendo una razón muy estúpida.
Nepochybně.
Sin ninguna duda.
Po dlouhém studiu tohoto podpisu jsem došel k závěru, že se nepochybně jedná o rukopis Jeffersona Smitha.
Después de un estudio de su firma siguiendo mi opinión como profesional se trata definitivamente de la letra de Jefferson Smith.
No, nepochybně.
Es comprensible.
Pak jsem Tracy uložil na její postel a vrátil se k vám dvěma, což si nepochybně pamatuješ.
Y luego metí a Tracy en su cama.. yrápidamentebajéaquí, como sin duda recordarán.
Nepochybně, bez pochyby.
Sin ninguna duda.
To je nepochybně nedostatkem cviku.
Será por la falta de práctica.
Nepochybně.
Sí, sí. Sin duda.
To nepochybně ano.
Ya lo creo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třebaže však neshody v těchto otázkách nepochybně oslabily americko-ruská pouta, skutečný důvod rozdrolení jejich vzájemného vztahu je zásadnější.
Pero a pesar del innegable deterioro que estos desacuerdos provocaron en los vínculos ruso-estadounidenses, la razón real de las fisuras en la relación bilateral es más profunda.
Až odejde, nebezpečné síly na Wall Street si nepochybně zhluboka oddychnou.
Cuando se vaya, los elementos peligrosos de Wall Street sin duda respirarán aliviados.
Násilný islámský fundamentalismus má nepochybně hlubší kořeny v blednoucím příslibu arabského nacionalismu.
Sin duda alguna, el violento fundamentalismo islámico tiene raíces más profundas en la mortecina promesa del nacionalismo árabe.
Udržet si pracovní místo ve stále tvrdší ekonomice, to je nepochybně závažný motiv.
Mantener el propio puesto de trabajo en una economía en ajuste indudablemente constituye una grave preocupación.
Obchodní příležitosti mezi oběma zeměmi jsou tedy nepochybně obrovské.
En consecuencia, las oportunidades para el comercio entre las dos naciones son ciertamente enormes.
Práce předsedy Evropské komise patří nepochybně k nejtěžším na světě.
Cierto es que el cargo de Presidente de la Comisión es uno de los más difíciles del mundo.
Ši Taa ve vězeňské cele nepochybně potěšilo zjištění, že Číně nevládne komunistická strana, ale zákon.
En su celda, seguro que a Shi Tao le resultó reconfortante saber que en China rige el imperio de la ley, no el Partido Comunista.
Nepochybně by však také souhlasili s názorem, že prevence úmrtí a lidského utrpení a poskytování potravin, vody a vzdělání všem lidem na světě je životně důležité.
Pero sin duda también estarían de acuerdo con que es vital evitar la muerte y el sufrimiento humanos, además de asegurar agua, alimentación y educación para todos.
To je nepochybně ku prospěchu věci a zároveň je to nezbytné pro vedení spořádaného demokratického života; těm, kdo na to nejsou zvyklí, však schopnost kombinovat nepřátelství se srdečností může připadat kontraintuitivní.
No cabe duda de que todo eso es positivo y necesario para el desarrollo de la vida democrática ordenada, pero, a quienes no estén acostumbrados a ella, la capacidad para combinar la enemistad con la camaradería puede parecerles ilógica.
Britská vláda by však mohla jakékoliv změny zodpovědnosti Bank of England v oblasti měnové politiky, finanční stability i bankovního dohledu vetovat - a nepochybně by to i učinila.
Pero el gobierno del Reino Unido puede vetar semejante modificación de las responsabilidades de política monetaria, estabilidad financiera y supervisión bancaria del Banco de Inglaterra (y no hay duda de que lo hará).
Přesto vykazují některé aspekty bublin: kolektivizace byla nepochybně plánem na prosperitu s nákazou všelidového nadšení, jakkoliv pomýlená se při zpětném ohlédnutí jeví.
Pero aun así, estos casos presentan aspectos propios de las burbujas: la colectivización fue, de hecho, un plan para la prosperidad que provocó un contagio de entusiasmo popular, sin importar lo errado que parezca en retrospectiva.
Přestože nepochybně čelí řadě výzev, klíčovou otázkou je, nakolik je pravděpodobné, že by ekonomiku srazily na kolena.
Aunque afronta indudablemente muchos problemas, la cuestión fundamental es la de hasta qué punto es probable que se hunda la economía.
Světová finanční krize nepochybně problém změny klimatu ztížila.
La crisis financiera global, sin lugar a duda, ha exacerbado el desafío del cambio climático.
Geny nepochybně utvářejí naše chování, ale toto chování je hluboce formováno vývojem, kulturou, společenským prostředím a dokonce technologiemi.
Ciertamente los genes contribuyen a la formación de nuestro comportamiento, pero ese comportamiento está profundamente influenciado por los procesos de desarrollo, la cultura, el medio social e, incluso, la tecnología.

Možná hledáte...