nuže | nebe | nuez | nůše

nube spanělština

mrak, oblak

Význam nube význam

Co v spanělštině znamená nube?

nube

Meteorología.| Vapor de agua suspendido en la atmósfera, cuya condensación se precipita como lluvia, granizo o nieve. Medicina.| Mancha de aspecto lechoso que aparece en la córnea, causada principalmente por el proceso de cicatrización. Cualquier elemento formado por pequeñas partículas presentado en forma de nube1.

Překlad nube překlad

Jak z spanělštiny přeložit nube?

nube spanělština » čeština

mrak oblak zkalit zatemnit zastřít zahalit mračno

Příklady nube příklady

Jak se v spanělštině používá nube?

Citáty z filmových titulků

La juventud rió, lloró y vivió su hora despreocupada, mientras el mundo se cubría de una nube que se esparcía hasta que su sombra cayó en cierto modo sobre cada ser humano.
A zatímco se mládí bezstarostně smálo a plakalo, nad světem se stahovala mračna, a jejich stín padl na každého.
Una nube flotó hasta mi plato de sopa.
Mrak se vznášel přímo nad mým talířem polévky.
Uno va flotando en una nube azul. La bruma que todo lo cubre.
Člověk plave v tajemném modrém oparu, jako v mlhách švýcarských hor.
No, cuando un nubarrón torpe de aquí se encuentra con una nube suave de allí. él se acerca hacia ella. ella corre a toda prisa y él la alcanza velozmente.
Ne, když neohrabaný mrak odsud potká načechraný malý obláček odtamtud. valí se na něj. On cupitá pryč ale on pospíchá za ním.
Cuando un nubarrón torpe conoce a una nube suave.
Když nemotorný mrak potká načechraný malý obláček.
Murió tan tranquilo como la sombra de una nube.
Odešel pokojně jako stín oblaku.
Es una nube.
To je mrak.
Los ángeles vuelan a través del cielo montando la nube, como una alfombra voladora bajo la luna y a través de las estrellas hasta que se suspenden sobre nosotros.
A andělé letí oblohou. a řídí oblak jako kouzelný koberec, pod měsícem a mezi hvězdami, až se vznášejí nad námi.
Y entonces una nube tapó la luna y revoloteó un instante cual una mano oscura delante de un rostro.
Pak se měsíc schoval za mrakem. který se v tu chvíli vznesl jako temná ruka před obličejem.
Pronostico que hará su salida. en una nube de naranjas podridas y gatos muertos.
A předpovídám, že až bude opouštět arénu. bude po něm publikum házet shnilé pomeranče a mrtvé kočky.
Casi piso una nube.
Málem jsem šlápla na oblak.
Vive en la Cueva de la Hoja de Palma, en la Montaña de la Nube Esmeralda.
Žije v jeskyni Palmových Listů v hoře Smaragdových Mračen.
A veces, aparece como murciélago, otras, como hombre lobo y, otras, como una pequeña nube de humo.
Někdy se ukáže jako netopýr, jindy jako vlkodlak a jindy zase jako pohybující se obláček páry.
Ahí está esa nube.
Tamhle v tom mraku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Asimismo, la informática en la nube está empezando ya a revolucionar la forma de transmitir los contenidos y de dar a los profesores y los estudiantes acceso a ellos.
Rovněž cloud computing začíná revolučně měnit způsob, jímž se učitelům a studentům zprostředkovává obsah.
En uno de los campos más nuevos de la tecnología de la información, la computación en la nube, donde las empresas estadounidenses son pioneras, las compañías e inversionistas de muchos países están buscando crear alternativas no estadounidenses.
V jedné z nejnovějších oblastí IT, obláčkové výpočetní technice (cloud computing), kde jsou americké firmy průkopníky, se firmy a podnikatelé v mnoha zemích poohlížejí po vytvoření alternativ mimo USA.
Sin embargo, no podemos dejar de estar de acuerdo con el Canciller Schmidt cuando ve el futuro de Europa cubierto por una nube de incertidumbre.
Přesto si člověk nemůže pomoci a musí souhlasit s exkancléřem Schmidtem, který vidí budoucnost Evropy zahalenou do nejistoty.
SINGAPUR - El mundo se verá envuelto en una pesada nube de desánimo y perdición este año.
SINGAPUR - Nad světem bude letos viset těžký mrak stísněnosti a zkázy.
Del mismo modo, la computación en la nube ofrece a las pequeñas empresas acceso barato a capacidades informáticas que antes solo tenían las grandes compañías, además de un surtido creciente de servicios internos (back-office).
Rovněž cloud computing poskytuje malým podnikům levně výpočetní kapacity, které byly dříve dostupné jen větším firmám - a také stále širší sortiment vnitřních kancelářských služeb.
Aprender esta lección puede ser el lado bueno de la nube que ahora se cierne sobre la economía mundial.
Toto ponaučení může být alespoň malou útěchou na hrozbě, která se dnes vznáší nad globální ekonomikou.
Ese es uno de los temas centrales del informe, titulado La corrupción en Egipto: una nube negra que nunca desaparece.
Právě to je hlavní téma zprávy nazvané Korupce v Egyptě: Nehybný temný mrak.
Las libertades civiles se fomentaron y el semi-divino Emperador japonés fue bajado de su nube.
Došlo k rozšíření občanských svobod. A polobožský status japonského císaře získal přízemnější ráz.
Como resultado, tendemos a poner una nube invisible detrás de cada rayo de sol; parecemos pensar que nuestros logros tienen sentido sólo para nosotros mismos.
V důsledku toho máme tendenci vidět pomyslný mrak za každým slunečním paprskem; myslíme si, že naše úspěchy mají smysl jen pro nás samotné.

Možná hledáte...