beso | obelo | obseso | yeso

obeso spanělština

obézní

Význam obeso význam

Co v spanělštině znamená obeso?

obeso

Dícese de la persona que tiene gordura en demasía.

Překlad obeso překlad

Jak z spanělštiny přeložit obeso?

obeso spanělština » čeština

obézní tlustý

Příklady obeso příklady

Jak se v spanělštině používá obeso?

Citáty z filmových titulků

Marquesa, veo a un hombre rico y obeso en su vida.
Ach, markýzo, vidím ve vašem životě bohatého a tlustého muže.
Mi esposo no es un hombre obeso.
Můj manžel není tlustý.
Tú eres su obsesión. Es como el obeso Capitán Ahab, buscándote como a Moby Dick.
Je to umanutý kapitán Achab s nadváhou, který hledá vás, svého Moby Dicka.
Y, por supuesto, el hinchado, obeso y exagerado.
Samozřejmě také nafouklý, přetučnělý, nafintěný lenoch.
Stooge es un cerdo obeso.
Stoogi je tučné prase.
Era un fracaso en los estudios, era obeso y tenía un curro cutre.
Ze střední mě vyrazlili. Měl jsem 20 kilo nadváhu, práci na nic, omlácené auto.
Encontraron esto en la escena del asesinato del obeso.
Tohle bylo na stěně místnosti, kde zavraždili toho tlusťocha.
No, tú eres un obeso y estúpido bocón.
Ne, ty jsi jen ukecanej trouba.
Obeso.
Obézní!
Vía satélite tenemos a Eric Cartman de South Park que es tan obeso que no puede salir de casa.
Právě máme na drátě Erica Cartmana ze South Parku, který je tak obézní, že ani nemůže vyjít z domu.
Un hombre obeso de 62 años que quitaba nieve con una pala.
Obězní muž, 62 let, odhazoval půl metru mokrěho sněhu. Divím se, že má infarkt.
Así es, el hombre obeso se va al infierno.
Ano, tlusťoch půjde do pekla.
Apúrate, bastardo obeso.
Dělej, ty tlusťochu!
Tú estás obeso y ella esquelética.
Jsi obézní a ona vypadá jako oběť koncentráku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para aquellos de derecha, el obeso e intrusivo gobierno francés solo facilita un proyecto de decadencia duradero.
Podle lidí na pravici nabízí přebujelá a vtíravá francouzská vláda pouze cestu k sekulárnímu úpadku.
Con todo, el obeso gobierno francés no es una fuente de dinamismo puro.
Přebujelá francouzská vláda je však jen sotva zdrojem skvělé dynamiky.

Možná hledáte...