obezita čeština

Překlad obezita spanělsky

Jak se spanělsky řekne obezita?

obezita čeština » spanělština

obesidad sobrepeso corpulencia gordura exceso de peso adiposis

Příklady obezita spanělsky v příkladech

Jak přeložit obezita do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdyby obezita vzrostla, mohlo by dojít k vypětí kůže a tím také k deformaci tetování.
Si la gordura se sigue acentuando podría producir una tensión en la piel que provocaría una distorsión del tatuaje.
Obezita.
Adiposidad.
Tím myslím drogy, hříšný život, všude samá televize, chlast, obžerství, obezita, rvačky, záškoláctví a nikdo nic nečte. Lidi jsou jak zdivočelí.
Me refiero a la venta y consumo de drogas prostitución demasiada televisión bebida, la gente come demasiado, se pone obesa y desaliñada peleas, chicos que no van a clase, ya nadie lee gente comportándose como tonta.
Cukrovka, roztroušená skleróza, Alzheimerova choroba, Parkinsonova nemoc, vysoký krevní tlak, obezita, stáří, to všechno může mít vliv na impotenci.
La diabetes, la esclerosis múltiple, el mal de Alzheimer, el de Parkinson, la hipertensión, la obesidad, y el envejecimiento pueden causar impotencia.
Obezita je po kouření na druhém místě jako nejčastější zaviněná příčina smrti v Americe, s víc než 400 000 úmrtími ročně spojenými se souvisejícími nemocemi.
La obesidad sigue al fumar como una causa mayor de muertes prevenibles en América, con más de 400000 muertes en América asociada con enfermedades relacionadas.
Když se to nezmění, obezita předběhne kouření jako zaviněná příčina smrti v této zemi.
Si no se controla, la obesidad sobrepasará al fumar como la causa más grande de muertes prevenibles en este país.
Dětská obezita.
Obesidad infantil.
Obezita nezpůsobí sraženinu.
La obesidad no causa coágulos.
To jsou jen vředy, ne obezita.
No, eso causa llagas, no obesidad. - Piodermia gangrenosa.
Obezita, cukrovka, cholesterol.
Obesidad, diabetes, colesterol.
Morbidní obezita je legálně definovaná invalidita. Což znamená, že když by jsme odmítli zpřístupnit MRI, mohl by nás žalovat kvůli. diskriminaci a taky i kvůli nedbalosti.
La obesidad mórbida está descripta legalmente como discapacidad lo que significa que si le denegamos el acceso a una resonancia, podría demandarnos por discriminación, así como por mala praxis.
Morbidní obezita je legálně definovaná invalidita.
La obesidad mórbida es una discapacidad definida por ley.
Obezita nepostihuje tvůj mozek, Christiane.
La gordura no es una desventaja del cuerpo, Christian.
Obezita je jedním z hlavních zdravotních problémů u nás, především kvůli naší stravě, kombinované s naším usedlým životním stylem.
De hecho, la obesidad es uno de los problemas de salud pública debido a la dieta alta en grasas combinada con un estilo de vida sedentario.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za prvé přehnaně vysoká spotřeba masa a mléčných výrobků přispívá ke zdravotním problémům způsobeným nesprávnou výživou, jako jsou obezita a kardiovaskulární onemocnění.
Para empezar, un consumo excesivo de carne y productos lácteos contribuye a la aparición de problemas de salud nutricionales como obesidad y enfermedades cardiovasculares.
Navzdory všeobecnému přesvědčení obezita často nesouvisí ani tak s přebytkem potravin, jako spíše s nedostatečným přístupem k dostupné, rozmanité a vyvážené stravě.
Contra lo que suele creerse, la obesidad se relaciona no tanto con la sobreabundancia de comida, sino con la falta de acceso a dietas económicas, variadas y equilibradas.
Nitroděložní podvýživa navíc může zvýšit riziko chronických onemocnění, jako jsou obezita, cukrovka nebo kardiovaskulární choroby, během dospělého života.
Además, la malnutrición intrauterina puede aumentar el riesgo de desarrollar padecimientos crónicos tales como obesidad, diabetes y enfermedad cardiovascular al llegar a la adultez.
Povaha, obezita, srdeční choroby, inteligence, homosexualita i zločinecké sklony - to vše je prý dáno našimi geny.
El temperamento, la obesidad, los padecimientos cardiacos, la inteligencia, la homosexualidad o los comportaminetos criminales: se dice que todo reside en los genes.

Možná hledáte...