odkládání čeština

Překlad odkládání spanělsky

Jak se spanělsky řekne odkládání?

Příklady odkládání spanělsky v příkladech

Jak přeložit odkládání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Už mám dost odkládání a. a toho, že Hassler nedělá nic.
Estoy harto de aplazamientos y. de que Hassler no haga nada.
Nesnáším odkládání.
No me gusta el suspense.
Protože jste žádala, abych zůstal, měla byste vědět, že se budu striktně držet předpisů. Tedy žádné pochůzky, nošení svačin. a odkládání pistole přede dveřmi.
Puesto que usted ha insistido en que me quede aquí. le diré que tengo la intención de ajustarme al reglamento. lo que significa que no haremos salidas, no prepararemos colaciones. y no dejaremos nuestras armas en la puerta.
Já sázím na odkládání buzení.
Yo apuesto por el despertador.
Ona není moc na odkládání práce.
Ella no pierde el tiempo.
Asi vezmu pár kokosů, jak jsou támhle seřazený. Pak vezmu tenhle bambus a udělám malou poličku na odkládání koulí.
Creo que tomaré esos cocos de por allá, que están algo alineados, quizá esos bambús de por allá y hacer un pequeño estante donde podrás tener bolas extras colgando de ahí.
Muselo být nepříjemným překvapením, když tento nový parlament začal místo odkládání domnělých stížností tyto stížnosti oživovat.
Le debió pillar de sorpresa, y no agradable, cuando este nuevo Parlamento, en vez de dejar de lado agravios imaginados, inmediatamente empezó a resucitarlos.
Dává to holkám stimul k odkládání oblečení.
Incentiva a las chicas a desnudarse.
Nejít do New Jersey není odkládání.
No ir a New Jersey no es postergar.
O tom odkládání věcí.
Eso de para de hacer cosas.
Ale to odkládání mi jde jako vždycky skvěle.
Pero la dilación va de maravilla.
Že to není žádný důvod k odkládání mého vstupu.
Que no había razón para retrasar mi ingreso..
Znamená odkládání věcí, které máš udělat.
Significa aplazar las cosas que tenemos que hacer.
Není to odkládání?
Eso no es prorrogar?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podstatné je ale jedno: na odkládání aktivity teď není vhodná chvíle.
Pero el punto es: hoy es el momento de posponer la acción.
A Řecko se dnes zmítá v humanitární krizi, protože se nevyhnutelná restrukturalizace jeho dluhu využívá jako záminka k ustavičnému odkládání této restrukturalizace.
Y ahora Grecia está en medio de una crisis humanitaria porque la inevitable restructuración de su deuda se ha usado como excusa para postergarla indefinidamente.
Při výběru dobrých jablek a odkládání těch špatných proto drahého správce nahrazuje dodržování konkrétních pravidel.
Por lo tanto, la adhesión a normas específicas sustituye a un gerente caro, y asiste en la elección de las manzanas buenas y en la forma de evitar las malas y feas.
Problémy se však nedají ignorovat donekonečna a odkládání reforem, které Francie potřebuje, by mělo katastrofální důsledky.
Sin embargo, ellos no pueden ignorar eternamente los problemas que están a su cargo, y las consecuencias de retrasar las reformas que Francia necesita podrían ser catastróficas.
Ještě horší je, že odkládání škrtů a zvýšené deficity i dluh jsou spojené s obrovskými náklady.
Peor aún, el costo de las demoras y los mayores déficits y endeudamientos es enorme.
Nicméně během let politické paralýzy a odkládání strukturálních reforem vznikla zranitelná místa.
Sin embargo, años de parálisis política y reformas estructurales pospuestas han creado vulnerabilidades.
To se kremelským vůdcům může jevit jako přijatelná cena za udržení moci, ale odkládání reforem bude bezpočet ruských problémů jedině zhoršovat.
Para los gobernantes del Kremlin, puede parecer un costo aceptable a cambio de conservar el poder, pero el aplazamiento de la reforma no hará sino agravar los innumerables problemas de Rusia.

Možná hledáte...