par | ovar | osar | orar

opar čeština

Překlad opar spanělsky

Jak se spanělsky řekne opar?

Příklady opar spanělsky v příkladech

Jak přeložit opar do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou tencí. Mají kolem sebe hladový opar.
Son delgados, y tienen un aire famélico.
Roste jak opar na rtu. Zdravím, mladé dámy.
Crece tanto como una llaga.
A ty sní o polibcích. Však často zlostná Mab jim ráda sešle opar, neboť jim dech čpí sladkou vůní misu.
Con labios de damas, que sueñan con besos, y a las que a menudo la airada Mab atormenta con ampollas, porque sus alientos huelen a dulces.
Projížděla jsem lesem a najednou z ničeho nic tu byl podivný opar.
Estaba conduciendo a través de un bosque de y de repente. había una especie de extraña. bruma.
Opar. plyn!
La niebla. el gas!
A krom toho se mi na rtu dělá opar, což je vážně k nesnesení.
Y no sólo eso, sino que me está saliendo un herpes en el labio que me está matando.
Mlhavý opar deliria na něj usedl. Točí se plachtící a létací obrazy.
Una luz vaga de delirio, se arrastra para arriba en mí.
Bojíš se, že dostaneš opar?
No tenemos nada contagioso.
Purpurovej opar!
Neblina púrpura.
Hodně zakrývá opar.
La bruma oculta mucho.
Řekla jsem mu, že mám opar.
Le dije que tengo herpes.
Ach, můj šálek se změnil v pramen zaplavující neposkvrněný koberec. a dál dveřmi na Pierrepot Street. skrz mlžný opar obsáhl celý Brooklyn.
Oh, mi copa se derramó inundando la alfombra inmaculada. saliendo por la puerta, bajando por la calle Pierrepont. a través de todo el crepúsculo carnal que llega a Brooklyn.
Když jsme se brali, měl pásový opar.
El día que nos casamos le salió un herpes.
Tak hustý opar jsem ještě neviděl.
Nunca había visto un vapor tan denso.

Možná hledáte...

opanovat | opaca | Opazo | Opava | opaco | opat | Opaso | opas | opad | opak | Opacoa | opadavý