tisk | stisk | potisk | tusk

otisk čeština

Překlad otisk spanělsky

Jak se spanělsky řekne otisk?

otisk čeština » spanělština

impronta impresión

Příklady otisk spanělsky v příkladech

Jak přeložit otisk do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A mám před sebou určité výjevy, jejichž otisk tu, na bílém plátně neshledávám dosti temným.
Y veo en frente de mí escenas que no encuentro demasiado amenazantes aquí, en la pantalla blanca.
Co takhle otisk nohy? Mám ho nahore v ponožce.
Podría tomar mis huellas, pero están arriba en mis calcetines.
Avšak nehledě na jméno, v okamžiku, kdy byl otisk zkatalogizován, bylo hledání totožnosti jeho nositele snadnou záležitostí.
Pero aparte del nombre, una vez que sus huellas se clasificaban una búsqueda por la identidad del individuo era algo sencillo.
Podplatil jsem jednoho z jeho sluhů, aby mi sehnal otisk klíče.
Soborné a uno de sus criados para obtener un molde de la cerradura.
Právě pořizuji otisk pozoruhodného náhrobku.
Estaba sacando un calco de este grabado tan interesante.
Nebo možná nějaký beton a požádám vás o otisk chodidla.
O quizás algo de cemento para una huella de sus pies.
Na holeních mám stále otisk provazu.
Aún tengo las marcas de las cuerdas en mis tibias.
Našel jsem nenažrance, který měl voskový otisk klíče od lednice.
Descubrí que un chino había sacado un duplicado de la llave.
Tenhle muž našel ten otisk.
Él halló la huella.
A pak si prohlédnu místo, kde jste našel ten otisk.
No habla. Después iremos al lugar donde encontraron la huella.
Děkuji. - Ten otisk jsme našli tamhle.
Y allí hallamos la huella.
Všechno, co chodilo či lezlo po souši. i v hlubinách oceánu, tu zanechalo svůj otisk.
Todo lo que alguna vez caminó o gateó sobre la superficie de la tierra.. Que haya nadado en las profundidades del océano.. O que voló alto por el cielo.
Jako je první otisk naražený na minci.
Como una imagen mal estampada en una moneda.
Nechal jsi tam pěkně velký otisk svého prstu.
Con tus sucias huellas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pitva na těle muže prokázala otisk po kousnutí.
Una autopsia reveló que tenía la marca de una mordedura.
V důsledku toho si vypěstoval posedlost podrobným řízením všeho od přesunů vojsk a zvláštních událostí po převelování a povyšování; to vše vyžaduje otisk jeho schvalovacího razítka.
En consecuencia, empezó a ocuparse obsesivamente de todo, desde los desplazamientos de las tropas y los acontecimientos especiales hasta los nombramientos y las promociones: todo esto requiere de su sello de aprobación personal.

Možná hledáte...