předčasně čeština

Překlad předčasně spanělsky

Jak se spanělsky řekne předčasně?

předčasně čeština » spanělština

prematuramente

Příklady předčasně spanělsky v příkladech

Jak přeložit předčasně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Bál jsem se, aby pro mě nebyl vyřízený. že by vypustil duši předčasně.
Bien, temía que él estragase mis planos. muriendo antes de la hora.
Neradujte se předčasně, pane Tollivere.
Está saltando a conclusiones.
Drahoušku, vyplouváme předčasně.
Cariño, partimos antes de tiempo.
Ano, ale ne předčasně.
Pero no antes de nuestra hora.
Nechť anděl, jemuž sloužívals, ti řekne, že Macduff z lůna mrtvé matky byl předčasně vyříznut.
Y deja que el demonio, señor al que todavía sirves, te diga que Macduff fue arrancado del vientre de su madre. fue sacado antes de tiempo.
Mluvil jsem troufale a předčasně.
He hablado demasiado torpemente y demasiado pronto.
Myslím, že jsem ji napsal předčasně.
Creo que la escribí demasiado pronto.
Dovedete si představit, co by se dělo, kdyby to uniklo na veřejnost předčasně?
No sabe lo que significaría si el público se enterara antes de tiempo.
Vosdeku, možná to nebude fungovat, nebo to bouchne předčasně.
Vosdek, podría no funcionar o podría explotar antes.
Myslím, že jste se obávala trochu předčasně.
Me ha parecido muy esperanzador.
Dítě se narodilo předčasně.
El niño ha sido prematuro.
Ale jedno vím. Nesundavej kalhoty předčasně.
No hay que pensar de antemano en el fracaso.
Víš, to, že muži umřou jako hrdinové, nezmění nic na tom, že umřou předčasně.
Sabes, aunque los hombres mueran como héroes, siguen muriendo antes de tiempo.
Předčasně dospělý.
Ya es un adulto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kromě toho někdy říkají, že nechtějí předčasně odkrýt karty.
Es más, en ocasiones dicen que no quieren ceder una baza de manera prematura.
Každoročně kvůli znečištění venkovního vzduchu zemře předčasně kolem 1,2 milionu Číňanů.
Alrededor de 1.2 millones de chinos mueren prematuramente cada año debido a una contaminación del aire exterior.
Některé klinické experimenty byly předčasně ukončeny, protože byly pozorovány škodlivé účinky antioxidačních doplňků.
Algunas pruebas clínicas se interrumpieron prematuramente porque se observaron efectos nocivos de los complementos antioxidantes.
Když už se člověk vyhne smrtelným nemocím typu malárie nebo AIDS, neměl by se pak nechat předčasně zabít rakovinou - tím méně takovou formou rakoviny, které se dalo předejít něčím tak prostým a dostupným, jako je vakcína.
No está bien que personas que han podido escapar de asesinos como la malaria y el SIDA mueran prematuramente de cáncer, especialmente de aquellas formas de cáncer para cuya prevención basta algo tan sencillo y económico como una vacuna.
Volba naštěstí nepadla předčasně a kategoricky: zahájením jednání bylo pouze umožněno započetí procesu, který povede ke konečnému rozhodnutí.
Afortunadamente, esa cuestión no se decidió de manera prematura y perentoria: sólo se permitió que diera comienzo, mediante la apertura de las negociaciones, el proceso que habrá de conducir a una solución definitiva.
V Číně podle odhadů kvůli spalování uhlí předčasně umírá 250 000 osob.
Se estima que en China 250 000 personas fallecen prematuramente debido a su combustión.
Nová vláda předčasně vyložila na stůl nejlepší karty, a kdyby se nyní chtěla pokusit blafovat, nezbyla už jí žádná kredibilita.
El nuevo Gobierno ha mostrado sus mejores cartas demasiado pronto y no le queda credibilidad para intentar tirarse un farol.
Údaje hovoří jasně o tom, co nám podlamuje zdraví a předčasně nás zabíjí.
Los datos son contundentes acerca de lo que nos enferma y mata prematuramente.
Od okamžiku, kdy americký Federální rezervní systém (Fed) začal naznačovat - podle mého názoru docela předčasně -, že omezí svou politiku kvantitativního uvolňování, vzrostly globální úrokové sazby o 100 základních bodů.
Las tasas de intereses globales se han elevado 100 puntos base desde que la Reserva Federal de Estados Unidos comenzara a sugerir -de manera bastante prematura, en mi opinión,- que iría reduciendo su política de flexibilización cuantitativa.
V roce 1989 se šampaňským bouchalo předčasně.
Las botellas de champán se destaparon prematuramente en 1989.
Globální agenda si znovu osvojuje odzbrojení - a ani trochu předčasně.
El desarme vuelve a figurar en el programa mundial. y no podía ser más oportuno.
Kdyby Bush a Blair předčasně stáhli příliš velké počty vojáků, již jsou oporou irácké stability, nová vláda země by měla jen malou naději na úspěch.
Si Bush y Blair retiran prematuramente cantidades importantes de las tropas que resguardan la estabilidad iraquí, el nuevo gobierno del país tendrá pocas posibilidades de éxito.
Nepřichází přitom ani trochu předčasně.
La revolución llega justo a tiempo.
První z nich zní, že nemocnost chudých lidí je nějakým způsobem zákonitá a nevyhnutelná, jako by chudí byli povinni onemocnět a předčasně zemřít.
El primero es que la incidencia de la enfermedad entre los pobres es de alguna manera inevitable e ineludible, como si los pobres estuvieran predestinados a enfermarse y morir prematuramente.

Možná hledáte...