přenos čeština

Překlad přenos spanělsky

Jak se spanělsky řekne přenos?

přenos čeština » spanělština

transferencia tráfico envie Transporte

Příklady přenos spanělsky v příkladech

Jak přeložit přenos do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zanedbaný pandemoniální přenos, spojený s perkusní a spasmodickou frenetickou dislokací!
Transmisión compuesta de pandemonio con percusión y desintegración espasmódica frenética.
Přenos určité iluze na jednu nebo více osob. které jsou citově provázány, je dobře znám.
La transmisión de una imagen de una persona a otra. emocionalmente cercana. Es un fenómeno comprobado.
Přerušte přenos.
Corta la transmisión.
Přenos běží. Přenos je ukončen.
Pues se acabó.
Přenos běží. Přenos je ukončen.
Pues se acabó.
Kdyby před padesáti lety řekli otci, že může z Montrealu sledovat přímý přenos šampionátu v baseballu z New Yorku, řekl by, že je to nemožné.
Si hace 50 años le hubieran dicho a mi padre que estando en Montreal podía ver las Series Mundiales jugándose en Nueva York, habría dicho lo mismo.
Atmosferické podmínky okolního vesmíru často narušují přenos.
Las condiciones atmosféricas del espacio luego afectan las comunicaciones.
Pokusili jsme se o působení pomocí televizorů, ale atmosferické podmínky činí přenos nemožným.
Intentamos usar la televisión para transmitir. pero las condiciones atmosféricas lo hicieron imposible.
Ale přenos radioaktivity na nás. by se progresivně snižoval, a lidé by mohli přežít tady nebo aspoň v Antarktidě.
Así la transferencia de Radioactividad. decrecerá progresivamente, y la vida humana continuará aquí o, al menos, en la Antártida.
Tento přenos se bude vysílat po celém světě.
Es decir, será visto en todo el mundo.
Takže již nebudu nadále schopná využívat přenos myšlenek.
Así que ya no pueden utilizar la transmisión del pensamiento.
Signál je moc slabý na datový přenos.
La señal es muy débil para una transmisión de datos.
Přenos je slabý.
La señal es debil.
Podprostorové monitory vykazují, že Enterprise přijímá přenos z Talosu IV, což je v rozporu se všeobecnými pokyny hvězdné flotily.
Los monitores muestran que la nave recibe transmisiones de Talos IV, contraviniendo las órdenes generales de la Flota.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejhorším scénářem by byl přenos genů z upravených rostlin se zvýšenou odolností vůči určitým herbicidům.
El peor escenario sería la transferencia de genes desde plantas diseñadas para tener una mayor resistencia a ciertos herbicidas.
Přenos genů je pro zemědělce odvěkou záležitostí.
La transferencia de genes es una preocupación de muy larga data para los agricultores.
Navíc je třeba vytvořit vhodné mechanismy a institucionální opatření pro adaptaci, finanční podporu a přenos technologií.
Por otra parte, deberían establecerse mecanismos apropiados y acuerdos institucionales para la adaptación, el respaldo financiero y la transferencia de tecnología.
Zákony kriminalizující přenos HIV podkopávají veřejné zdraví, poněvadž odrazují HIV pozitivní lidi nebo ty, kteří jsou vystaveni riziku nákazy, od testů, poradenství a léčby.
Las leyes que penalizan la transmisión del VIH socavan la salud pública, porque disuaden a las personas seropositivas y a las que corren el riesgo de contraer el virus de hacerse las pruebas y de recibir asesoramiento y tratamiento.
Získaly tedy výhodu v oblasti globální konkurenceschopnosti, zatímco cílové země získaly tolik potřebné přímé investice, pracovní místa a přenos znalostí.
Los países de la UE-15 ganaron en términos de competitividad mundial, mientras que los países que prestaron servicios se beneficiaron con las inversiones directas, los puestos de trabajo y la transferencia de conocimientos que tanto necesitaban.
Přenos potenciálně strategických informací o přístavech do cizích a snad nepřátelských rukou s sebou zřetelně nese rizika pro národní bezpečnost.
La transferencia de información potencialmente estratégica sobre los puertos hacia manos extranjeras y tal vez poco amigables claramente conlleva riesgos de seguridad nacional.
Jinou technikou je přenos: obvinění protivníků, že vycházejí z pohnutek nebo že používají metody, jež charakterizují právě toho, kdo obvinění vznáší.
Otra técnica es la transferencia: acusar a los oponentes de tener motivos o usar métodos que caracterizan al acusador mismo.
Zesílila ale volatilita, stejně jako přenos nákazy napříč trhy.
Pero la volatilidad ha aumentado, al igual que el contagio entre mercados.
Ačkoliv je však hackerství stejně staré jako samotný bezdrátový přenos, od Marconiho časů se mnohé změnilo.
Aunque la piratería es tan antigua como la propia radio, mucho ha cambiado desde la época de Marconi.
ECB tvrdí, že chce zlepšit přenos měnové politiky.
El BCE sostiene que desea mejorar la transmisión de la política monetaria.
Současná globální revoluce je založená na rychlých technologických pokrocích, které dramaticky snížily náklady na vytváření, vyhledávání a přenos informací.
La revolución global del presente se basa en rápidos avances tecnológicos que han disminuido enormemente el costo que supone crear, buscar y transmitir información.
Ještě důležitější je enormní pokles nákladů na přenos informací, který odbourává vstupní bariéry.
Un elemento incluso más importante es la enorme disminución del costo de transmitir información, que reduce las barreras contra el ingreso.
Politika upravující genetický přenos ve sportu proto musí být chápána jako podmnožina širších bioetických a bioprávních zájmů, které berou v potaz měnící se roli genetiky ve společnosti.
Así, pues, las políticas que rigen la transferencia genética en los deportes deben quedar supeditadas a los intereses bioéticos y biolegales más amplios que reconocen el cambio del papel desempeñado por la genética en la sociedad.
Nezakážeme-li především genetický přenos jako takový, pak se na jisté úrovni o podvádění nejedná.
Si no prohibimos la transferencia genética, para empezar, en un nivel no será hacer trampas.

Možná hledáte...