působivě čeština

Překlad působivě spanělsky

Jak se spanělsky řekne působivě?

působivě čeština » spanělština

admirablemente

Příklady působivě spanělsky v příkladech

Jak přeložit působivě do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vypadal byste působivě na Draytonově ulici v Savannah.
Tendría un aspecto imponente yendo por la calle Drayton de Savannah.
Ať je to cokoliv, je to působivě efektivní.
Sea lo que sea, es ciertamente eficaz.
Ale na stříbrném plátně vypadá působivě.
Pero. a que queda bien en la pantalla!
Vypadáte působivě.
Su aparición es impresionante.
Zní to působivě.
Vaya, parece impresionante.
Vypadá to působivě.
Esto parece impresionante.
Netuším, co to znamená, ale zní to působivě.
No tengo idea de lo que signifique, pero suena muy interesante.
Velmi, velmi působivě.
Muy, muy impresionantes.
Působivě.
Impresionante.
Působivě, ale pracovitost neomlouvá.
Impresionante, pero no es excusa.
To dělá, ten fakt, že vlastní plážový domek mnohem více působivě.
Eso hace más increíble que tenga una casa en la playa.
Uznávám, že to zní působivě, ale pořád jste neodpověděl na jedno.
Debo decir que esto es fantástico. pero sigue sin aclarar una duda.
Mám dojem, že jsem mohl říct pár věcí. Mluvil jste působivě, okouzlil jste celou posádku, vaše recepce měla úspěch.
Dijo cosas elocuentes, dejó a la tripulación maravillada, su recepción fue todo un éxito.
Na zahradě před děkanátem nevypadaly tak působivě.
Se parecen a las que hay fuera del despacho del decano.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak se můžete vymezovat vůči Západu, když Západ tak působivě a zřetelně změnil svůj vzhled, ne-li podstatu?
En Europa ocurre lo contrario.
Calderón na cestě k prezidentství působivě zdolal zdánlivě nepřekonatelné překážky, přesto zápas za vládu nad Mexikem a jeho transformaci teprve začal.
Calderón superó obstáculos aparentemente insuperables en el camino hacia la presidencia. Sin embargo, la lucha para gobernar y transformar a México acaba de empezar.
USA zareagovaly na pokles své globální síly působivě, totiž zvolením prvního afroamerického prezidenta Baracka Obamy.
Estados Unidos respondió al desmoronamiento de su fortaleza global de una manera impresionante, con la elección de su primer presidente afro-norteamericano, Barack Obama.
Nebylo to poprvé, co se Japonsko působivě obrodilo.
Aquélla no fue la primera vez en que el Japón se reinventó a sí mismo de forma impresionante.
Což ovšem bance nebránilo, aby se vynasnažila ukrýt tento nepatrný dopad za působivě znějící prohlášení.
Sin embargo, eso no ha hecho que el Banco deje de esconder un efecto así de escuálido tras frases hechas para sonar impresionantes.
Jakkoliv zní toto číslo působivě, pro datovou ekonomiku je to jen první krok.
Por más impresionante que suene esta cifra, es apenas el primer paso para la economía de datos.
Na papíře vypadá úsilí EU působivě.
En el papel, los esfuerzos de la UE son impresionantes.
EU tento svůj smysl působivě prokázala pomocí evropským postkomunistickým zemím.
La UE demostró poderosamente ese sentido con su asistencia a los países europeos poscomunistas.
Vyžadují to principy demokratické zodpovědnosti, o nichž MMF tak působivě hovoří v rozvojovém světě.
Esto era exigido por los principios de responsabilidad democrática, de los que el FMI hablaba perentoriamente en el mundo en desarrollo.
Vně eurozóny - ve Velké Británii, Svédsku a Dánsku - působivě hladkému nástupu eura zatleskali.
Fuera de la zona del euro (en el Reino Unido, Suecia y Dinamarca) el debut tan tranquilo de los billetes y las monedas en euros ha recibido aplausos.

Možná hledáte...