pasování čeština

Překlad pasování spanělsky

Jak se spanělsky řekne pasování?

pasování čeština » spanělština

registro

Příklady pasování spanělsky v příkladech

Jak přeložit pasování do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Šel jsem na tvoje pasování.
Yo fui a tu inauguracion.
Radši už půjdu nebo zmeškám moje pasování na rytíře.
Creo que mejor me voy. o me voy a perder mi propia ceremonia.
Aha! Proto nebyl na mém pasování.
Con razón. mi padre no fue a la ceremonia que me armaron caballero.
Byl unesen až po tvém pasování na rytíře.
Lo secuestraron después de la ceremonia.
Pasování nebyla jediná slavnost, kdy vás táta nechal ve štychu.
Me parece que la ceremonia reciente no fue la única vez. en que su papá lo decepcionó.
Velká sláva. Jako pasování na rytíře.
Es equivalente a un caballero.
Jo tady to jsou hlavně ceremoniály pasování na rytíře, otevírání supermarketů ale občas také musím pózovat na známky.
Nombrar caballeros, inaugurar supermercados-- Y alguna vez, podemos desterrar a alguien o posar para un sello.
No, dostal jsem do hlavy posvěcenou pálkou na pasování.
Sí, me dieron en la cara con una pala sagrada para el culo.
Dobře, potěší mě tvá asistence, až se budu připravovat na slavnost pasování.
Bueno, me encantaría contar con tu ayuda para la ceremonia de nombramiento de caballeros.
Mluvíme-li o špatném načasování, tak máme ve svém středu zrádce. A já se musím připravit na obřad pasování.
Hablando de perder el tiempo. tenemos un traidor y debo prepararme para el nombramiento de caballeros.
Přijmi toto pasování a žádné jiné, jako připomínku přísahy, kterou si složil.
Recibe esta distinción, en memoria de Sir Roland lleva este juramento hasta el final de tus días.
Je to jako obřas pasování mezi celebrity.
Como el rito de iniciación de los famosos.
Chci, aby bylo tvé pasování perfektní.
La ceremonia donde te nombren caballero debe ser perfecta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Místo aby po Milosevičově pádu pasování drog ustalo, jestě vzrostlo.
En lugar de disminuir desde la caída de Milosevic, el contrabando de drogas ha aumentado.

Možná hledáte...