pas | poso | piso | peso

paso spanělština

krok

Význam paso význam

Co v spanělštině znamená paso?

paso

Cada uno de los movimientos de avance de las piernas al caminar. Distancia recorrida al hacer este movimiento. Lugar por donde es posible atravesar caminando un accidente geográfico o un bosque. Ritmo al que anda una persona o animal. Transcurso de algo, especialmente del tiempo. Huella.[definición imprecisa] Unidad de longitud antropométrica utilizada por los romanos. Se conserva con la milla, o "mil pasos". Tramite necesario para poder realizar algo. Avance logrado para la consecución de una tarea. Imágenes que desfilan en la Semana Santa, conjuntamente con las andas, trono, o carroza sobre el que vayan. Se le llama paso, ya que los orígenes de la Semana Santa fueron el de interpretar mediante imágenes, pasajes de la Biblia, para que el pueblo, en su mayoría analfabeto que no podía interpretar la Biblia, pudiera verlo. Fotografía.| En fotografía, cada posición del diafragma que permite entrar más o menos luz en relación de doble o mitad. Nombre dado a una pieza cómica de corta duración que se solía representar, en el siglo XVI español, como preámbulo a piezas de mayor duración y en los entreactos. En este género de teatro, se utiliza un lenguaje popular y en prosa, y abundan los personajes costumbristas, los enredos y las bufas. En el mar, estrecho por el que puede atravesarse de una orilla hacia la otra (Paso de Calais), o bien de un mar hacia el otro (Paso del Noroeste). Paso en figuras geométricas.[definición imprecisa] Espacio existente entre dos hilos de un tornillo o rosca, o distancia que avanzaría un tornillo o hélice por cada vuelta si se encontrara en un medio sólido. Lugar por donde se puede atravesar una carretera o vía férrea: paso a nivel, paso de peatones, paso de cebra.

paso

Blandamente, quedo, en voz baja.

paso

Se dice de la fruta que se deseca por cualquier procedimiento y, tradicionalmente, la que se pone o exitende bajo el calor del Sol para que se seque.

Překlad paso překlad

Jak z spanělštiny přeložit paso?

Příklady paso příklady

Jak se v spanělštině používá paso?

Citáty z filmových titulků

El paso más crucial en el levante, es el abordaje.
Rozhodující krok ve svádění je otvírák.
Hoy Mystery nos habló acerca de que el primer paso para ser un Maestro de la Seducción es el Abordaje, es abrir.
Dnes nám Mystery říkal, že první krok v umění svádění je otvírák.
Bueno, esto es sólo la primera fase. Y bueno, es un pequeño paso en el mundo de la seducción.
Teď je to jen první etapa a malý krok k opravdovému svádění.
Va a ser un enorme paso para los estudiantes.
Pro tyhle studenty to bude velký krok.
No es mi casa. Sólo paso una temporada.
Není to můj dům, jenom tam bydlím.
Sólo un pequeño lugar de paso.
Jen pied-a-terre.
Y den un paso adelante cuando su nombre sea mencionado.
Postavit do řady, předstoupíte, když řeknu vaše jméno!
Estamosaquíporlos demás a cada paso del camino.
Budeme tu pro sebe celou cestu.
Oye, osito, cada vez que veo a Maddox, me acerco un paso a terminar con mi carrera.
Méďo, vždycky, když potkám Maddoxovou, jsem o krok blíž k vyhazovu.
Cuando vi esa mirada en sus ojos, sentí que tenía que dar un paso atrás.
Když jsem viděl ten jeho pohled v očích, cítil jsem, že musím ustoupit.
Abran paso.
Chodba.
A cascarla, yo paso.
Tak to sakra ne! Ok. Tohle dělat nebudeme.
Claramente es la hora de guardar lo viejo y dejar paso a lo nuevo.
Zjevně je čas, aby stará garda ustoupila a udělala místo nové.
Es hora de dar un paso fuera del escenario. Y dar paso a los nuevos audaces talentos. merecedores de vuestra atención.
Je načase sestoupit z pódia a udělat místo odvážným novým talentům, které si zaslouží vaši pozornost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sería un paso desastroso.
Byl by to katastrofický krok.
Este año, los buques comerciales navegaron exitosamente en el paso del Noreste.
Letos severovýchodní cestou zdárně proplouvala komerční plavidla.
Las recientes acciones para flexibilizar la política monetaria han sido un paso en la dirección apropiada; pero, hasta ahora, no han logrado cambios trascendentes.
Nedávné kroky k uvolnění monetární politiky míří správným směrem, avšak zatím nedokázaly zvrátit celkový vývoj.
Las aptitudes tradicionales para la publicidad cederán el paso a las de los relaciones públicas.
Tradiční reklamní recepty ustoupí receptům public relations.
Un primer paso sería el de que los EE.UU. ratificaran por fin el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE).
Prvním krokem by bylo, aby USA konečně ratifikovaly Smlouvu o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBT) z roku 1996.
Ese paso debe estar relacionado con los límites de la defensa antimisiles, una de las cuestiones principales que socavaron la cumbre de Reykjavik.
Tento krok musí souviset s omezeními protiraketové obrany, jedné z klíčových otázek, které podkopaly summit v Reykjavíku.
Cada persona que vuelve a caer en la pobreza es otro paso atrás que nos aleja del logro de las Metas de Desarrollo del Milenio.
Každý člověk uvržený zpět do chudoby znamená další úkrok stranou od dosažení Rozvojových cílů tisíciletí.
Lamentablemente, éste no va a ser distinto, pero hay dos casos de buenas noticias que se abren paso entre el pesimismo.
Ani tento bohužel nebude jiný. Chmurami však probleskují dvě dobré zprávy.
De hecho, el primer paso para mejorar la exactitud, puntualidad y disponibilidad de los datos esenciales para el cálculo de casi todos los indicadores de bienestar social o económico importantes es reforzar los sistemas estadísticos nacionales.
Pevnější národní statistické systémy jsou ve skutečnosti prvním krokem ke zlepšení přesnosti, včasnosti a dostupnosti dat, která jsou nezbytná pro výpočet téměř všech podstatných ukazatelů hospodářství a sociálního blahobytu.
El truco es conseguir que los expertos, que están capacitados para adentrarse cada vez más en sus propias especializaciones, den un paso atrás y miren el panorama completo.
Trik spočívá v tom, jak přimět experty naučené nořit se stále hlouběji do své specializace k tomu, aby udělali krok zpět a podívali se na širší rámec.
El mundo ha pasado de la guerra fría a la era de la información mundial, pero los paradigmas predominantes en materia de política exterior no han avanzado al mismo paso.
Svět se vyvinul od studené války ke globálnímu informačnímu věku, avšak zásadní zahraničněpolitická paradigmata s tímto vývojem nedrží krok.
En lugares como el rural condado El Paso, en las llanuras del este de Colorado, lejos del epicentro del debate presupuestario federal, los recortes del gasto están a la orden del día.
Na místech, jako je venkovský okres El Paso na východních coloradských planinách, daleko od epicentra debaty o federálním rozpočtu, jsou výdajové škrty příkazem dne.
Esos recortes tienen un impacto muy real e inmediato en los residentes del condado El Paso.
Tato omezení mají na obyvatele okresu El Paso velmi reálný a bezprostřední dopad.
Los prestadores rapaces fueron un paso más allá y ofrecieron créditos de amortización negativa, de manera que la cantidad debida aumentaba año tras año.
Draví věřitelé šli ještě dál a nabízeli úvěry se zápornou amortizací, takže dlužná částka se z roku na rok zvyšovala.

paso čeština

Příklady paso spanělsky v příkladech

Jak přeložit paso do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso.
Río Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso.
Máš telefon. EI Paso.
Alguien quiere hablar contigo.
Možná EI Paso.
El Paso, quizá.
Jo, EI Paso se mi líbí.
Sí, me gusta El Paso.
Ve vašem případě, jedinou banku, kterou bych mohl navrhovat je banka v El Paso.
En su caso, el banco que sugeriría es el Banco de El Paso.
Zatelegrafuji mému kolegovi. do banky v El Paso, že se chystáte přijet.
Le enviaré un telegrama a mi colega. en el Banco de El Paso diciendo que Ud. Va para allá.
Mám tady pro tebe 50 centů když mi dáš vědět. jakmile kdokoliv, koho jsi v El Paso nikdy neviděl, přijede do města.
Te daré 50 centavos si me avisas. cuando llegue alguien a quien nunca hayas visto aquí en El Paso.
Banka v El Paso.
El banco de El Paso.
Místem je. banka v El Paso.
El lugar. el banco de El Paso.
El Paso.
El Paso.
Můj přítel, Bílý orel, nás ukryje v Paso del Cuervo.
Mi compadre, Águila Blanca, nos cubre el Paso del Cuervo.
Chlápek z Paso del Norte mi to řekl.
Un amigo de Paso del Norte, me lo dijo.
Jonese. Prý, když jsi byl posledně v ordinaci, slyšeli tvůj křik od Austinu po El Paso.
Dicen que la última vez que estuviste en su consulta, se podían oír tus gritos desde Austin hasta El Paso.
Dallas je jen dvakrát větší než El Paso, ale v Dallasu měli 242 vražd.
Dallas es el doble de grande que El Paso, pero ese año hubo 242 asesinatos en Dallas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na místech, jako je venkovský okres El Paso na východních coloradských planinách, daleko od epicentra debaty o federálním rozpočtu, jsou výdajové škrty příkazem dne.
En lugares como el rural condado El Paso, en las llanuras del este de Colorado, lejos del epicentro del debate presupuestario federal, los recortes del gasto están a la orden del día.
Tato omezení mají na obyvatele okresu El Paso velmi reálný a bezprostřední dopad.
Esos recortes tienen un impacto muy real e inmediato en los residentes del condado El Paso.

Možná hledáte...