registro spanělština
záznam
Význam registro význam
Co v spanělštině znamená registro?
registro
Překlad registro překlad
Jak z spanělštiny přeložit registro?
registro spanělština » čeština
Registro spanělština » čeština
Příklady registro příklady
Jak se v spanělštině používá registro?
Citáty z filmových titulků
Basado en esa pobre evidencia. no puedo otorgar la orden de registro.
To jsou dost chatrné důkazy. Nemůžu vám to povolení dát.
Aún sin la orden de registro. tú y Do Hyuk ya fueron y buscaron.
Stejně jste tam už s Do Hyukem byla a prohlídli jste to tam.
Importante, no olvidar. Boda con Vera. Estar en el Registro a las 10:00.
Nezapomeň, v 10 hodin schůzka s Věruškou!
En el Registro Civil.
Magistrát.
Tienes que estar en el registro social para librarte de la cárcel.
Musíte být na seznamu prominentních osobností, abyste se vyhnuli vězení.
Me emocioné y entré corriendo en el hotel a echar un vistazo al registro.
Byl jsem vzrušený, rozběhl jsem se do hotelu a podíval se do záznamní knihy.
Registro de habitaciones.
Prohlídka pokojů.
Tengo una orden de registro para inspeccionar la mercancía.
Mám povolení k provedení inspekce zboží.
Aquí tiene un registro completo de nuestros agentes dos hombres de confianza.
Tady máme kompletní záznamy od našich agentů - dvou našich nejspolehlivějších lidí.
Tenemos registro de sus actividades.
Máme záznamy o jejich činnosti.
Pon este cuartucho patas arriba. No me quejaré si traes orden de registro.
Obraťte to tu vzhůru nohama, jestli máte povolení.
Reconózcalo o le registro.
Přiznejte se, nebo vás prohledám.
Registro varios barcos. Sonido confuso.
Je tam několik lodí, pane.
Su cartilla del registro y su documento de identidad.
Vaši registrační knihu a občanský průkaz, prosím.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La primera es que las democracias nunca han luchado entre si, en términos del registro histórico.
Prvním je, že demokracie dle historických dokladů navzájem nikdy nebojovaly.
Ahora las condiciones para poseer un arma en Australia son muy estrictas y el proceso de registro y aprobación puede durar un año o más.
Podmínky pro držení zbraně v Austrálii jsou dnes velmi přísné a registrační a schvalovací proces mohou trvat rok nebo i déle.
Dentro de las mismas ciudades hay profundas desigualdades, principalmente entre quienes poseen un hukou (autorización a formar parte del sistema oficial de registro de hogares de China) y los migrantes que no lo tienen.
Do oči bijící nerovnost dnes existuje i uvnitř měst, zejména mezi lidmi disponujícími chu-kchou (záznamem v čínském systému oficiální evidence domácností) a přistěhovalci, kteří záznam nemají.
Los ciudadanos urbanos -las personas con un registro formal como residentes urbanos- también han percibido subas en los ingresos, debido a que el gobierno se hace cargo del sistema de educación y de la red de seguridad social.
Rovněž lidé ve městech - nebo lidé formálně registrovaní jako obyvatelé měst - zaznamenali zvýšení příjmů, protože mohli využívat vládou řízený vzdělávací systém a sociální záchrannou síť.
Este tipo de pruebas eliminan los problemas del registro dietario de los participantes y controlan los efectos de factores desconcertantes conocidos y desconocidos.
Takové experimenty vylučují problémy potravní anamnézy účastníků a mají pod kontrolou účinky známých i neznámých matoucích faktorů.
El registro de los recibos impresos se transmite automáticamente a las autoridades fiscales y se utiliza para calcular los impuestos.
Záznamy o vytištěných stvrzenkách se automaticky odesílají daňovým úřadům a používají se ke stanovení daně.
Gracias a ello, pudimos demostrar una clara correspondencia entre el registro de fósiles y la mayoría de los cambios observados en las secuencias de fibrinopéptidos.
Měli jsme proto možnost prokázat výraznou shodu mezi fosilním záznamem a většinou změn pozorovaných u sekvencí fibrinopeptidů.
Hasta hace poco, nadie sabía quién tenía la razón porque nadie mantenía un registro.
Až donedávna nikdo nevěděl, který z těchto táborů má pravdu, poněvadž nikdo nepočítal skóre.
Ninguna sociedad ha creado todavía un método plenamente confiable para mantener un registro de la expertocracia.
Žádná společnost zatím nevytvořila všeobecně uznávanou metodu, jak měřit úspěšnost expertokracie.
Es un hecho que no es fácil crear métodos para mantener un registro que sea creíble en todo el espectro de la opinión razonable.
Přiznejme, že není snadné vytvořit takové metody poměřování, které by byly věrohodné v celém spektru rozumných názorů.
En otras palabras, el Banco Mundial está empezando a enfrentarse a una realidad que resulta obvia para cualquiera que mire el registro empírico con una mente abierta.
Světová banka jinými slovy začíná přijímat realitu tak, jak ji vnímá ten, kdo se na empirické záznamy dívá s otevřenýma očima.
Pues bien, parece que al menos las agencias estadounidenses de espionaje se han preocupado por llevar un cuidadoso registro de estas comunicaciones reservadas, tanto en Berlín como en otras capitales del mundo.
Jenže přinejmenším americké zpravodajské služby zřejmě celý průběh zákulisní komunikace - v Berlíně i jinde - zaznamenaly.
LONDRES - El nuevo reloj de Apple lleva registro de la salud del usuario.
LONDÝN - Nové hodinky Apple si vedou záznamy o vašem zdraví.
Pero para cuando su gobierno fue remplazado en 2002 por la administración actual encabezada por los socialistas, el registro de Fidesz era más bien pro europeo.
Když však její vládu v roce 2002 střídala současná garnitura vedená socialisty, vyznívala bilance Fideszu spíše proevropsky.