perseverar spanělština

vytrvat, vydržet, setrvat

Význam perseverar význam

Co v spanělštině znamená perseverar?

perseverar

Mostrar firmeza en el mantenimiento de una acción, actitud u opinión. Permanecer, durar en el tiempo.

Překlad perseverar překlad

Jak z spanělštiny přeložit perseverar?

perseverar spanělština » čeština

vytrvat vydržet setrvat zůstat držet se

Příklady perseverar příklady

Jak se v spanělštině používá perseverar?

Citáty z filmových titulků

Según su teoría, cuando uno encuentra la perfección en un objeto lugar o persona, debe perseverar con eso.
Ano. Víte, měl teorii, že když najdete jednu dokonalou věc. nebo místo, nebo člověka, tak byste se toho měl držet.
No sé si tendrás la entereza para perseverar. para seguir la pista sin importar adónde te lleve. así te cause dolor y sufrimiento, contra viento y marea.
Nevím, jestli ty budeš ten pravý mít odvahu se nevzdávat. držet se lovecké stopy kamkoliv tě povede. k bolesti a utrpení. přes úskalí a peklo.
Pero si vemos que la avaricia, la ira, la vanidad y la estupidez. rinden más beneficios que la caridad, la modestia, la justicia y la inteligencia, tal vez debamos perseverar un poco, aún corriendo el riesgo de ser héroes.
Ale vidíme lakotu, zlost, pýchu a hloupost, zisk daleko před dobročinností, skromností, spravedlností a ohledy. Možná bychom měli trochu vytrvat, třeba i riskovat a být hrdinové.
Perseverar trae peligro.
Vytrvalost nosí nebezpečí.
No soy tan fanático como para perseverar en este absurdo.
Nejsem dost velký blázen, abych to dovedl do konce.
A través del largo y difícil período de Watergate he sentido que mi deber era perseverar y hacer todo lo posible para completar el término para el que me eligieron.
Po celé dlouhé a obtížné období Watergate jsem cítil povinnost setrvat a vynasnažit se zůstat v úřadě po celé volební období na které jste mě zvolili.
Debo perseverar para que Stan y Kyle sean mis esclavos, por que los odio, los odio tanto, tanto.
Já vytrvám a učiním ze Stana a Kyla své otroky, neboť je nenávidím. Strašně moc je nenávidím.
Abandonó Escocía y así creó un vacio de conocimiento, llenado con mitología heróica - la fábula de la cueva y la araña, cuya paciencia le dio a Robert la resolución para perseverar.
Uprchl ze Skotska a tak vytvořil vědomostní vakuum, které vyplnila hrdinská mytologie - legenda o jeskyni a pavoukovi, jejíž trpělivost dala Robertovi vůli vytrvat.
Debemos perseverar.
Musíme vytrvat.
Que el Espiritu Santo viva en él y le de fuerza y valor para perseverar hasta el fin, te lo pedimos, Señor.
Nechť díky přítomnosti ducha svatého. vytrvá ve svém nadšení a odhodlání až do konce. - Modlíme se k Tobě, Ó Pane.
Perseverar por los infortunados como nosotros.
Od té doby jsme se drželi stále spolu.
Pero hay que perseverar.
Ale člověk vytrvá.
Dice que debo perseverar pues tengo el doble de presencia que la mayoría de los actores.
Prý bych u toho měl zůstat. Mám dvakrát větší potenciál než jiní.
Tengo que perseverar.
Musím vytrvat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Perseverar en el error no lo enmienda, sólo lo agrava.
Neústupnost od omylu nijak mýlku nenapraví, jen ji zhoršuje.

Možná hledáte...