plácnout čeština

Příklady plácnout spanělsky v příkladech

Jak přeložit plácnout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pak vás budu muset plácnout přes prsty.
Digamos que no sirve de nada. Digamos que tengo que darle una palmada.
Řekla bych, že když jsem tam minulý měsíc byla, musela se objevit a zlobit se na Bonnie nebo ji plácnout nebo něco.
Supongo que, cuando fui el mes pasado, saldría ella y se enfadaría con Bonnie, le daría una torta o algo.
Chceš si plácnout?
Tú me dirás.
Pojď si plácnout, Kocoure Platko.
Toca esa linda mano, Gato Jazz.
Pane Tedesco, můžeme si plácnout.
Sr. Tedesco, trato hecho.
Ale je stli to schválí, tak si můžem plácnout.
Dependiendo de su aprobación, te comunico que tenemos un trato. - Bien.
Nemyslím plácnout je.
No me importa azotarles.
Když jsem byl malý, byl mi dokonce líto plácnout komára.
Cuando era niño, me dolía aplastar un mosquito.
Můžeme si plácnout.
Trato hecho. - Excelente.
Taky potřebuju občas plácnout.
Necesito algunas palmadas.
To jsou obušky. Když ti darebáci zlobí, musíme je takhle plácnout po hlavě, aby toho nechali.
Ésas son las cachiporras, si los delincuentes son malos les damos en la cabeza para que no sean tan malos.
Máš dar plácnout vždycky něco nevhodného.
Tienes el don de decir lo inapropiado.
Musíš ji pořádně plácnout a ona se probere.
Dale una bofetada y se despertará.
Bylo to jak plácnout mouchu.
Fue como aplastar una mosca.

Možná hledáte...