podklad čeština

Překlad podklad spanělsky

Jak se spanělsky řekne podklad?

podklad čeština » spanělština

base

Příklady podklad spanělsky v příkladech

Jak přeložit podklad do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Studeným jako Valley Forge a třetinu brandy jako podklad.
Champán muy helado y tres medidas de coñac.
Bako, pošli 1 000 otroků odstranit písek, ať obelisk dosedne na podklad.
Baka, pon a mil esclavos a quitar la arena, hasta que se afirme la base de la piedra.
Tvrdý podklad. Je to dobré.
Estamos soltando una sonda.
Neměl jsem tvrdý podklad. - Ne.
No habría debido empujar tan fuerte.
Potřebuješ neutrální podklad, tohle není dobrý.
Se necesita un campo neutral. Éste no sirve.
Nemůžete ukotvit základnu nad jeskyní. Podklad by to nevydržel.
No puedes colocar los misiles sobre la caverna.
Myslím, že tvůj podklad je trochu tmavý.
Pienso que su fundación un poco oscura.
Nejdřív se nanese lehký krycí podklad, a pak se míchá a míchá a míchá.
Primero va la crema correctora, y después hay que matizar y matizar.
Pak nám tu nechejte ten podklad.
Entonces deje su material con nosotros.
Nejsem si jist, že máme legalní podklad pro takové obvinění.
No creo que exista base legal para este tipo de denuncia.
Podklad je nutno nanést pokud možno rovnoměrně.
Tienes que aplicar la base. de manera uniforme.
Ty klepy mají svůj podklad.
Los rumores tienen fundamento.
Kdybychom měli informace o středu toho jevu, měli bychom podklad pro spekulace.
Necesitamos datos sobre el centro de la anomalía para poder especular.
Jen podklad budu lesku vašeho; cvik váš od mojí neumělosti jak hvězda v tmavé noci ohnivě se bude odrážet.
Os daré realce, con mi torpeza brillará vuestra destreza cual estrella en la noche centellando fogosamente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedokáže ovsem nabídnout pevný (či obzvlástě obdivuhodný) podklad, na němž by spočinula role Ameriky ve světě 21. století.
Pero no constituye cimientos sólidos (o particularmente admirables) sobre los que Estados Unidos pueda basar su papel en el mundo del siglo XXI.
Je ale zavádějící, když úředníci vychvalují jednoduché, či dokonce zjednodušující politické návrhy jako podklad pro naději, že se dokážeme vyhnout dlouhému období náročné ekonomické adaptace.
Pero es engañoso que los funcionarios pregonen propuestas de política simples, si no es que simplistas, como base para la esperanza de que podemos evitar un largo período de ajustes económicos difíciles.

Možná hledáte...