posmrtný čeština

Překlad posmrtný spanělsky

Jak se spanělsky řekne posmrtný?

posmrtný čeština » spanělština

póstumo

Příklady posmrtný spanělsky v příkladech

Jak přeložit posmrtný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to posmrtný dárce.
Es el donante cadavérico.
Židovství nevěří v posmrtný život.
La religión Judía no cree en el más allá.
Židé nemají posmrtný život.
Los Judíos no tienen un más allá.
Škoda, že židi nemají posmrtný život.
Lástima que la religión Judía no tiene un más allá.
Říkal jste, že věříte v posmrtný život.
Usted dijo creer en el más allá.
Ty věříš v posmrtný život?
Tú no crees en otra vida.
Věřím v posmrtný život.
Creo en el más allá.
Já náhodou věřím v posmrtný život.
Yo suelo creer que hay vida tras esta vida.
Práve jsme meli s kamarády splen, tak jsme si odlejvali posmrtný masky.
Una vez que mis amigos y yo estábamos deprimidos. entonces empezamos a fundir nuestras máscaras de la muerte.
Kdybychom s určitostí věděli, že existuje posmrtný život přinášející věčnou blaženost, všichni bychom spáchali sebevraždu, abychom si ho mohli užít.
Si supiéramos que hay otra vida que será una dicha eterna, nos suicidaríamos para poder disfrutarla.
Je to jen jeho posmrtný odkaz.
Fue su último deseo.
Jak zemřít lehce v provizorní chatrči. Myslet na posmrtný život.
Y al abrigo de un tejado improvisado, alumbrar póstumamente, como una palabra.
Možná existuje posmrtný život.
Quizá hay vida después de la muerte.
Jde o elektronický posmrtný život.
Es sólo el inicio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Science fiction sice stárne rychle, ale má dlouhý posmrtný život.
La ciencia ficción envejece rápido, pero tiene una larga vida de ultratumba.
Začali studovat výlučně náboženství, s argumentem, že posmrtný život si zaslouží pouze ti, kdo studují náboženství - obzvlášť islámskou právní vědu.
Empezaron a estudiar la religión únicamente, insistiendo en que sólo quienes lo hicieran (particularmente el ámbito de la jurisprudencia islámica) ganarían méritos en el más allá.

Možná hledáte...