posmívat čeština

Překlad posmívat spanělsky

Jak se spanělsky řekne posmívat?

posmívat čeština » spanělština

burlarse ridiculizar reírse mofarse abuchear dicterio atormentar alzar

Příklady posmívat spanělsky v příkladech

Jak přeložit posmívat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Díky mně se budete jeden druhému posmívat.
Por una vez, haré que se rían los unos de los otros.
Někteří lidé se II Duce můžou posmívat.
Para algunos está bien reírse de Il Duce.
Dopřej přece svému mozku výlet do neznáma, Claire, pak se přestaneš posmívat telepatii.
Debes permitir que tu mente explore lo desconocido, Claire. Así no te tomarías a risa la telepatía.
Mně se nikdo nebude posmívat, rozumíš?
No te estarás burlando de mi?
Však se mi přestanou posmívat.
No se reirán más.
Vím, že se mi budou ve farnosti posmívat.
Sé que se ríen de mí en la parroquia.
Neměla bys se jim posmívat.
No deberías burlarte de ellos.
Společnost má opravdu velkou potřebu někoho, na něhož kdokoli může pohlížet svrchu a komu se může posmívat.
En la sociedad hay mucha necesidad de alguien. que casi todo el mundo pueda menospreciar y ridiculizar.
Mé ženě se nikdo nebude posmívat.
Nadie se ríe de mi mujer.
Můžeš se mi posmívat a házet na mě shnilá vejce, když se budeš nudit.
Puedes abuchearme y tirarme huevos si te aburro.
Nyní jděte pryč, nebo se vám budu posmívat podruhé.
Ahora largate si no querais que te haga burla otra vez.
Nemusíš se mu posmívat za známky.
En vano te burlas de él.
Jestli se nějací chytráci chtějí posmívat, ať vypadnou a zkoušejí to venku!
Si algún gracioso quiere contar chistes, que se largue y los cuente fuera.
Nemůžete se tu veřejně posmívat třetí říši.
No podemos permitir que ridiculice al III Reich.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Téměř veškeré zpravodajství vyznívá negativně, a dokonce se už nám začali i posmívat.
Inevitablemente, nuestros socios de la Comunidad de Estados Independientes han sacado conclusiones de la demostración de debilidad e incompetencia de Rusia.

Možná hledáte...