prodloužený čeština

Příklady prodloužený spanělsky v příkladech

Jak přeložit prodloužený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je-li to tak, byl by prodloužený život ještě nesmyslnější.
Si no, una vida larga sería incluso más absurda.
Říká se tomu prodloužený pobyt.
Dicen que por un período extenso.
No, až budeme mít prodloužený víkend, pojedeme do Montpellier.
Bueno, cuando tengamos un fin de semana largo, iremos a Montpellier.
Možná mají prodloužený víkend.
Quizá sea un fin de semana largo. No lo creo.
Prodloužený čas.
Tiempo extra.
Bylo mi patnáct, když ho zavřeli. Během tý prodloužený dovolený jsme s kámošema ukradli auto. Jeli jsme na projížďku.
Tenía 15 años cuando lo metieron en la cárcel y durante esas vacaciones un par de chicos y yo robamos un coche y nos fuimos de paseo.
Normální sviňucha má tupý čumák zatímco delfín skákavý neboli tursiops truncatus má prodloužený čumák, kuželovité zuby a vroubkovanou hřbetní ploutev.
La marsopa común tiene el hocico chato y dientes puntiagudos. El delfín de nariz de botella o Tursiops truncatus.tiene una nariz larga, dientes curvos y una aleta dorsal serrada.
Je prodloužený víkend.
Es el Día del Trabajador y no tengo clases hasta el miércoles.
Vražednou zbraní byl prodloužený nůž ve tvaru trojúhelníku, dlouhý asi 25 cm.
El arma utilizada en el crimen parece ser una espada alargada, marca triangular, 25 a 30 centímetros de longitud.
Jaterní testy zvýšeně, leukocytóza a prodloužený PT čas s rostoucí cholangitidou.
Los análisis muestran niveles elevados de hígado, leucocitosis y tiempos de coagulación consistentes con una coalingitis descendente.
Myslel jsem, že prodloužený víkend by mohl být dobré překvapení.
Pensé. un fin de semana largo sería una sorpresa.
Vezmu si v pátek volno a uděláme si prodloužený víkend.
Me tomaré el viernes libre y alargaremos el fin de semana.
Skate byl jenom prodloužený surfování.
El skate-board no era más que una prolongación del surf.
Prozatím bychom se měli připravit na prodloužený pobyt na této lodi.
Entre tanto, estén todos preparados para una larga estancia a bordo de esta nave.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když generál Jevgenij Malašenko odmítl ze strachu, že by mohl být zatčen, 94letý Király odletěl do Moskvy, kde strávil prodloužený víkend vzpomínáním a návštěvou ruských lázní pro vysloužilé generály Rudé armády.
Cuando el general Yevgeni Malashenko se rehusó por miedo a que pudieran arrestarlo, Király, de 94 años, voló a Moscú, donde pasó un largo fin de semana rememorando y yendo a un sauna para generales retirados del Ejército Rojo.

Možná hledáte...