rado | radón | ňadro | Arno

radno čeština

Příklady radno spanělsky v příkladech

Jak přeložit radno do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Říkal jsem, že mi není radno vzdorovat.
Ya le dije que soy un mal enemigo. Quizá me crea ahora.
S ním si není radno zahrávat.
Con ése no se juega.
To je jedno, není radno tu zůstat! Jdeme!
Lo que sea, no es bueno.
Podivné události. o kterých není radno se zmiňovat.
Cosas extrañas. de las que no deberíamos hablar.
Tak mluvte před ním slušně, vy jste starý drbny, mezi vás není radno přijít, to není žádný štěstí.
Cuidad vuestro vocabulario. Sois una mala influencia.
Novou špínu se starou není radno míchat.
No se mezcla la basura nueva y la vieja.
V bitvě není radno být vzhuru.
Nunca pelees batallas estando despierto.
Nebylo radno si s ním zahrávat.
Era alguien de temer.
Proč? To mi není známo, ale můžu vám říct ze zkušenosti. že rytíři pojmenují všecko po svém. a není radno se moc vyptávat.
No lo sé, pero puedo decirte por experiencia que los caballeros tienen su propio lenguaje para todo y es mejor no hacer preguntas.
Chraň Bůh, abych o tom šlechtici řekl něco špatného,.ale není radno tak snadno uvěřit.
Dios me libre de decir nada malo de ese noble pero no deberíamos confiar tan ciegamente en él.
Není radno poflakovat se po někoho pozemku.
No vayáis a jugar a una propiedad ajena.
S krokodýlem není -radno si zahrávat.
Ese viejo cocodrilo no le hace asco a nada. A nada.
Není radno je schovávat.
No es bueno tenerlo.
Státnímu úředníkovi není radno věřit.
Un sirviente civil. Cuesta creerlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich význam není radno podceňovat.
No se pueden sobrestimar sus repercusiones.
Moderní makroekonomové ale také říkají, že všechny tyto modely jim připadají jako nevěrohodné báchorky, které není radno brát vážně.
Pero los macroeconomistas modernos también dirán que todos estos modelos les parecen historias inverosímiles que no deben tomarse en serio.
Nebezpečí měnové války a protekcionismu není radno podceňovat.
No debería subestimarse el peligro de una guerra monetaria y de un proteccionismo.

Možná hledáte...