spolupráce čeština

Překlad spolupráce spanělsky

Jak se spanělsky řekne spolupráce?

spolupráce čeština » spanělština

cooperación colaboración

Příklady spolupráce spanělsky v příkladech

Jak přeložit spolupráce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Naše spolupráce by mohla být velice úspěšná. My dva, společně.
Qué asombrosa alianza la nuestra, usted y yo, juntos.
Vše je nyní připraveno, naše svrchovaná spolupráce může začít.
Todo está listo para que empecemos nuestra colaboración suprema.
Varovala jsem vás, že jestli se dál budete stýkat s těmi lidmi, naše spolupráce skončí.
Le advertí, señor, que si continuaba con esos pillos todo entre nosotros terminaría.
Pane Spade, upřímně doufám, že naše spolupráce. přinese nám oběma obrovský zisk.
Espero sinceramente el mayor beneficio mutuo. de nuestra asociación, Sr. Spade.
Každou chorobu mysli je možné léčit za spolupráce pacienta.
Una enfermedad mental puede curarse con la colaboración del paciente.
Spolupráce je základem fungující organizace.
La cooperación es la esencia de cualquier organización eficiente.
Přítele Saudské Arábie, potřebuji jen trochu spolupráce.
Amigo de Arabia Saudita, sólo necesito un poco de cooperación, es todo.
Ano. - Bez spolupráce dostanete plnou sazbu.
Tendrá mano dura si no cooperas.
Tomu říkám spolupráce.
A eso llamo yo cooperación.
Tomu říkám spolupráce.
Eso es cooperación.
Spolupráce vyžaduje disciplínu, a ta jim chybí.
Hacer examen de conciencia exige una disciplina de la que carecen.
Musím vám oznámit, signore, že naše spolupráce skončila.
Debo informarle, señor, que no va a haber más colaboración entre nosotros.
Během naší spolupráce jsem se o něm dozvěděl zrovna tak málo, jako on o mně.
Mientras trabajamos juntos no supo más de mí que yo de él.
Je to způsob spolupráce.
Una especie de sociedad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vlády, občanská společnost a soukromý sektor se musí postavit k problému čelem a pomocí spolupráce nalézat a realizovat kreativní řešení.
Los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado tienen que estar a la altura para encarar el desafío, y deben cooperar para encontrar soluciones creativas.
Vzhledem ke své globální podstatě vyžaduje internet určitý stupeň mezinárodní spolupráce, aby mohl fungovat.
Dado su carácter global, Internet requiere un grado de cooperación internacional para poder funcionar.
Nejslibnější oblasti mezinárodní spolupráce se dnes s největší pravděpodobností týkají problémů, které státům způsobují třetí strany, například zločinci nebo teroristé.
Probablemente hoy las áreas más prometedoras para la cooperación sean los problemas internacionales a los que se enfrentan los estados debido a criminales y terroristas no estatales.
Mám za to, že zastavení posledního reaktoru by se mohlo stát začátkem nové fáze spolupráce mezi Evropskou unií a státy G7.
El cierre del último reactor que quedaba en Chernobyl, creo, debe marcar el inicio de una nueva fase de cooperación con la Unión Europea y los países del G-7.
Mezinárodní spolupráce je všeobecnou potřebou.
La cooperación internacional es una necesidad universal.
Druhou příležitostí je prevence jako rámec mezinárodní spolupráce.
La prevención como un marco para la cooperación internacional es una segunda oportunidad.
Okamžitě po rozpadu Sovětského svazu navrhlo projekt Černomořské hospodářské spolupráce.
Inmediatamente después del colapso de la Unión Soviética, propuso la organización de Cooperación Económica del Mar Negro.
Navzdory těmto světlým bodům však mezinárodní spolupráce, nad otázkami sahajícími od regionálních konfliktů po ochranu globálních veřejných statků, zůstává chabá.
Y, sin embargo, pese a esos aspectos alentadores, la cooperación internacional en relación con cuestiones que van de los conflictos regionales a la protección de los bienes públicos mundiales sigue siendo insuficiente.
Tyto formy spolupráce přitom přežily i rozpory kolem Iráku.
Si examinamos la inversión extranjera directa, resulta claro que las dos riberas del Atlántico están estrechamente integradas.
Neméně důležitá je spolupráce při posilování zásadních ekonomických principů, na nichž Amerika a další země staví svou poválečnou prosperitu.
La cooperación es igualmente vital para reforzar los principios económicos sobre los que Estados Unidos y otros países cimentaron su prosperidad de posguerra.
Na prostřední šachovnici hospodářských vztahů už ale svět je multipolární a USA nemohou dosáhnout výsledků, které si přejí, bez spolupráce s Evropou, Japonskem, Čínou a dalšími.
Pero en el tablero de en medio, el de las relaciones económicas, el mundo ya es multipolar, y los EU no pueden obtener los resultados que desean sin la cooperación de Europa, Japón, China y otros países.
Připustit si tyto zásadní skutečnosti - a dosáhnout spolupráce politických stran při jejich řešení - je důležité nejen pro budoucnost Ameriky, ale celého Západu.
El reconocimiento de estas realidades fundamentales - y su abordaje bipartidista - es de importancia crítica para el futuro de Estados Unidos, como también para él del Occidente.
Protiraketová obrana je poslem nové formy spolupráce, s novým potenciálem proti novým hrozbám.
La defensa antimisiles es un preanuncio de una nueva forma de cooperación, donde a nuevas amenazas se responderá con nuevas capacidades.
Navzdory tomu větsina Kanaďanů a Mexičanů věří, že spolupráce v rámci Severní Ameriky bude pokračovat bez ohledu na to, kdo úřaduje v Ottavě, Washingtonu či Mexico City.
Aun así, la mayoría de los canadienses y los mexicanos consideran que la cooperación en Norteamérica avanzará independientemente de quién ocupe el cargo en Ottawa, Washington o Ciudad de México.

Možná hledáte...