víceméně čeština

Překlad víceméně spanělsky

Jak se spanělsky řekne víceméně?

víceméně čeština » spanělština

livianamente algo

Příklady víceméně spanělsky v příkladech

Jak přeložit víceméně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Aukce víceméně skončila. Je po všem, až na střílení.
Bien, la subasta casi ha terminado.
Víceméně jo.
Más o menos.
Má ruce ve všem, legálně i nelegálně. Víceméně nelegálně.
Todo pasa por él, sea legal o ilegal, sobre todo, ilegal.
První dva týdny roku se ještě může popíjet víceméně veřejně, protože i když začal platit 18. dodatek ústavy, zákon je bezzubý.
Las primeras dos semanas del año se puede beber más o menos en público pues aunque rige la 18va. Enmienda, la ley no se aplica.
Víceméně ztracený rok.
Un año perdido.
Víceméně.
Casi, señor.
Teď už je to víceméně rutina.
Bueno, claro, ahora es más o menos rutina.
Není zrovna pohledný, ale působí příjemně. Ano, velmi příjemně. Víceméně podobný typ jako já.
No es muy guapo, pero es simpático, muy simpático, un poco en mi estilo.
Ještě jedna procedura a Will bude volný. víceméně.
Una ceremonia más y Will será libre. más o menos.
Víceméně.
Así es, más o menos.
Víceméně je sdílejí všichni Japonci.
Todo los japoneses lo comparten, en mayor o menor grado.
Sochy dělám víceméně pro vlastní potěšení.
De cualquier modo, la escultura es algo que hago para mi placer personal.
Bylo to víceméně palivo do ponorek.
Algo así como combustible para submarinos.
Jo, víceméně.
Sí, por eso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Centrální banka nakonec usoudila, že je víceméně (ne-li naprosto) bezmocná. Udělala maximum, a nástroje měnové politiky už ztratily vliv na určování úrovně ekonomické aktivity.
Aparentemente la opinión de la Reserva era que en gran medida (si no es que por completo) era impotente: había hecho todo lo que podía hacer y las palancas de la política monetaria ya no eran determinantes del nivel de la actividad económica.
Velká část Ameriky je nevraživě naladěna a jazykem soucítění se víceméně přestalo mluvit.
Gran parte del país está de mal humor y se ha abandonado más o menos el lenguaje de la compasión.
Přitom společnost, kde je rozvrstvení příjmů nerovnoměrné, je na tom hůře než společnost, kde jsou příjmy víceméně rovné.
Seguramente una sociedad con desequilibrios en la distribución del ingreso está en peores condiciones que una donde los ingresos son más parejos.
Po několika letech takového saúdského protektorátu snad již bude možné vrátit se k jednacímu stolu a začít vážně diskutovat o nové obecné dohodě, vycházející víceméně ze současných iniciativ korunního prince Abdulláha.
Después de unos años de ese protectorado saudita sobre los palestinos, se podrían reiniciar negociaciones serias, basadas más o menos en las propuestas para un acuerdo general del príncipe Abdullah.
Možná si myslíte, že k politováníhodnému stavu CHR přispěla právě nepřítomnost Spojených států. Ty byly přece v mnohých otázkách víceméně zásadové a přímočaré, zvlášť pokud šlo o konkrétní země se sklonem porušovat lidská práva.
Uno podría pensar que la ausencia de EEUU contribuyó al lamentable estado presente de la CDH pues EEUU solía ser escrupuloso y franco acerca de algunos temas, sobre todo cuando se trataba de ciertos países específicos en los que los abusos eran comunes.
V 50. a 60. letech DDT Indii víceméně kala-azár zbavilo.
El DDT erradicó el kala-azar de gran parte de la India en los años 50 y 60.
BRUSEL - Zdá se, že krize eura víceméně skončila.
BRUSELAS - Parece que la crisis del euro hubiese terminado, en su gran mayoría.
Ale život po úpadku jde dál víceméně jako dřív.
Pero la vida tras la moratoria continúa transcurriendo de manera muy similar a la de antes de dicha moratoria.
V OSN má pět zemí právo veta - a jde víceméně o přežitek.
En la ONU hay cinco países que tienen poder de veto, lo que en su mayor parte es un anacronismo histórico.
Pokud někomu připadá tento způsob uvažování povědomý, pak je to možná tím, že (víceméně) rekapituluje základy neudržitelného plánovacího systému, který kandidátské země na počátku devadesátých let opustily.
Si esta línea de pensamiento suena conocida, tal vez se deba a que (más o menos) recapitula las bases del sistema insostenible de planeación con el que los países candidatos rompieron a principio de los años noventa.
Jenže míra inflace v Evropě a v USA byla víceméně shodná.
Pero las tasas de inflación de EEUU y de Europa han sido prácticamente iguales.
Když se politik chystá vystoupit před svými voliči, musí být schopen říci, co chce dělat a proč to chce dělat. Jeho strana přitom musí mít program, na němž se její členská základna víceméně shoduje.
Cuando un político acude ante su electorado, tiene que ser capaz de decir qué es lo que quiere hacer y por qué; y un partido necesita contar con un programa con el que más o menos estén de acuerdo sus miembros.
Dnes se děje víceméně totéž.
Hoy en día sucede prácticamente lo mismo.
Podobně na Filipínách finanční liberalizace víceméně pomohla velkým rodinným podnikům a posílila monopol jejich moci ulehčením přístupu k bankovním úvěrům.
De manera similar, en las Filipinas la liberalización financiera benefició, por mucho, a las corporaciones familiares, incrementando su poder monopólico al facilitar el acceso al crédito bancario.

Možná hledáte...