zpracovat čeština

Překlad zpracovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne zpracovat?

zpracovat čeština » spanělština

procesar

Příklady zpracovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit zpracovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomeňte, že jsou různé velké poroty, a že se dají různě zpracovat.
No olviden. Hay toda clase de jurados. Y toda clase de medios para arreglarlos.
Musíme vymyslet, jak ho zpracovat.
A ver cómo Io solucionamos.
Zpracovat tolik informací z planety a vyslatje na Zemi to mohu pouze já.
Nadie más puede procesa la información y transmitirla a la Tierra.
Je tu množství literatury, kterou nechám přeložit a zpracovat.
Hay un troyiano.
Počítač umí zpracovat data, ale jen ta, která jsou do něj vložena.
La computadora puede procesar información pero sólo la información que se introduzca.
Je tu množství literatury, kterou nechám přeložit a zpracovat.
Gran abundancia de literatura, que haré traducir y procesar.
Zrovna ho chci znovu zpracovat.
Estoy a punto de volver a procesarlo.
Pokud dokážeš úspěšně zpracovat osoby jako jsou tihle, tak to bude obří přínos.
Si puede procesar con éxito caracteres como este,. habrás logrado una enorme contribución.
Snažíme se zpracovat plán zápasů pro letošní rok.
Estamos organizando contra qué equipos jugaremos este año.
Absorbovat, zpracovat a vyloučit.
Asimilar, procesar y desechar.
Asi si myslí, že chceme zpracovat Mailera.
Probablemente piensan que vamos a procesar a Mailer.
Jeho mysl se ještě pokouší zpracovat všechny přenesené znalosti.
Su mente aún intenta asimilar todo el conocimiento que recibió.
Musím teď zpracovat příliš mnoho testů.
Tengo demasiados exámenes para procesar ahora.
Koneckonců se jedná o 30 000 kubických metrů, které dnes musíme zpracovat, abychom domy udělali neobyvatelné.
Al fin y al cabo, hoy nos esperan 30.000 metros cúbicos que tenemos que derribar o hacer inhabitables.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tak jako lze železo zpracovat ve výrobky tak odlišné, jako jsou pánve a meče, užitečnost nebo škodlivost nanotechnologických produktů závisí na tom, jak jsou v nanometrickém měřítku sestavené.
De la misma manera que el hierro puede transformarse en productos tan diferentes como sartenes y espadas, la utilidad o la nocividad de los productos nanotecnológicos depende de cómo se los maneja en una escala nanométrica.
Uprchlíci se musí registrovat v té členské zemi, ve které do unie vstoupí, avšak řecká vláda nedokáže takový počet případů zpracovat.
Los refugiados deben registrarse en el país miembro en el que entren, pero el Gobierno de Grecia no puede tramitar esos casos.
Společnosti jako Complete Genomics vyvíjejí software, který tyto informace dokáže zpracovat.
Empresas como Complete Genomics están desarrollando programas que puedan procesar la información.

Možná hledáte...