fint | inta | fitta | finna

finta švédština

Význam finta význam

Co v švédštině znamená finta?

finta

på ett skickligt sätt vilseleda sin motståndare i ett spel eller en argumentation

Příklady finta příklady

Jak se v švédštině používá finta?

Citáty z filmových titulků

Det går visst inte att finta henne. Det där är en flickekorre, och rödhårig är hon också.
No, hádám, že tuhle na vedlejší kolej neodstavíme.
Löst, gå på och finta.
Uvolni se, musíš kolem mě.
Finta.
Neustále buď v pohybu.
Börjar vi finta omkring tar den spetsnosiga jäveln oss.
Když se začneme vrtět, ten parchant se na nás pověsí.
Du kan reglerna, va? Finta med den, slå med den.
Pravidla znáš, touhle klamej a druhou vyraž.
Det är bättre än här. Skrapa ihop mat och finta vakterna.
Je to lepší než tady, kde se pereš a utíkáš strážím.
Finta hunden!
Jak předběhnout psa.
Du kan ju finta, tjejen.
Slušný postřeh, děvče.
Han tänker på det, han låtsas finta.
Přemýšlí o předstírání.
Ska jag bara finta?
Mám to hlídat?
Försöker du finta mig?
Ty blafuješ.
Vi kanske kan finta ett skott, men aldrig.
Jedné salvě se možná vyhneme, ale nikdy.
Anthony vill finta mig, okej.
Anthony nás chce převézt.
Ducka.finta.gå i clinch! - Gör inte motstånd!
Shyb. finta stisk!

finta čeština

Překlad finta švédsky

Jak se švédsky řekne finta?

finta čeština » švédština

undanflykt svepskäl

Příklady finta švédsky v příkladech

Jak přeložit finta do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Může to být japonská finta. Zkoušeli ji i minule.
Det kan vara ett av japsens trick.
Jo, finta, co mě naučil Dan Musick.
Ett knep jag lärt mig av Dan Musick.
A to tě nenapadlo, že to může být finta?
Du tänkte aldrig att det kunde vara ett trick?
Vynikající finta, ne?
Underbart.
To je finta, abychom ho vylákali ven.
Det är för den sista striden.
Finta na 1.
X-sväng på ett.
To je nějaká finta?
Är det en kuggfråga?
To je nějaká finta?
Är det en kuggfråga?
Nanejvýš finta.
Det måste vara en bluff.
Finta je v tom zjistit, co jste a držet se toho.
Kruxet är att ta reda på vilket man är.och sen vara det.
A teď tahle nešikovná finta s vaším dotazníkem.
Och nu denna klumpiga övergång till ditt frågeformulär.
To byla opravdu hezká finta, Clarice.
Det var en fin detalj.
Finta není v tom ukazovat strach.
Man ska inte visa rädsla.
Nemá tohle být rafinovaná finta jak omluvit ztrátu vesty?
Hittar du inte på en massa nu. bara för att du har tappat jackan?

Možná hledáte...