pokorně čeština

Příklady pokorně švédsky v příkladech

Jak přeložit pokorně do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto tady stojí stárnoucí muž a žádá vás o velkou oběť tak pokorně, jako by žádal o laskavost královnu.
Därför kan jag stå här, en man som börjar bli gammal och be er om denna stora uppoffring lika ödmjukt som om jag bad en drottning om en tjänst.
Chovej se pokorně, jako cikán.
Se ödmjuk ut, det gör zigenare.
Pokorně se snažím pomáhat zbloudilým duším.
Försöka hjälpa en förlorad själ i nöd.
To mám pokorně žádat Lancelota o mírové podmínky?
Skulle jag be om fred? Vansinne!
Pokorně prosíme, veď nás, ó Pane.
Vi ber ödmjukt om din gudomliga vägledning, o Herre!
Ty jsi snad neslyšel, jak pokorně ji Hastings musel prosit o milost?
Ödmjukt måste Hastings tigga henne om att få bli fri.
Pokorně vás prosím o požehnání.
Min moder, jag ber om er välsignelse.
Promiňte, matko, já vás neviděl. Na kolenou a pokorně vás prosím o požehnání.
Förlåt, min mor, jag såg ej eders nåd jag ödmjukt er välsignelse begär.
A proto vás pokorně prosím, projevte s těmito muži soucit.
Därför ber jag er som ödmjukast. Visa barmhärtighet.
Naopak, kdo chce být mezi vámi velký, ať ve všem pokorně slouží.
Vem bland er som skulle vara bra måste vara en tjänare.
Nebeský otče, děkujeme ti za tvou vlídnost, za tvé božské dary. Pokorně ti děkujeme a prosíme tě, abys požehnal tomuto pokrmu a nám.
Himmelska fader i din nåd har du funnit för gott att ställa dessa gåvor på vårt bord.
Skloň pokorně hlavu, jsem si naprosto jistá, že otcem jsi ty.
Tacka Gud, Jim.
Pokorně tě žádáme, abys je přijal.
Vi ber Dig ödmjukt ta emot dem.
Pokorně?
Ödmjukast?

Možná hledáte...