vykonání čeština

Překlad vykonání švédsky

Jak se švédsky řekne vykonání?

vykonání čeština » švédština

prestation prestantion gärning avrättning

Příklady vykonání švédsky v příkladech

Jak přeložit vykonání do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli si myslíte, že vykonání té cesty je nebezpečné.
Om ni inte vågar resa.
Soud tedy uděluje podmínečný trest. A odkládá vykonání trestu.
Därför gör jag härmed domen Villkorlig.
Doufám ale, že tě to neodradí. od vykonání pomsty, kterou chystáš pro Krassa.
Jag hoppas att detta inte avhåller dig ifrån. att hämnas på Crassus?
Dává mu 1001 úkolů k vykonání.
Hon ger honom 1001 ärenden att göra.
Je svrchovaně nutné, aby k záhubě Antikrista došlo ještě před tím, a nám zbývájen velmi málo času k jejímu vykonání.
Det är nödvändigt att förgörandet av Antikrist inträffar innan dess, och vi har endast kort tid att uträtta det.
Zítra se shromáždíme k vykonání trestu za zbabělost a neposlušnost. Pane Cole.
I morgon ska vi se på när han blir bestraffad för feghet och olydnad.
Budete poslána do Federální věznice v Pleasantonu, kde setrváte do vykonání rozsudku.
Du förs till fängelset i Pleasanton. i väntan på att domen verkställs.
Slibujete vykonání práce, kterou poté nedoděláte.
Ni utför inte saker ni har utlovat.
Jestli to nepřežiju, pověřuji tě, abys všem řekl,. že stále trvám na vykonání svého rozsudku.
Om jag inte överlever måste du berätta för dem som gör det att jag fortfarande vill att min dom ska verkställas.
Slouží ke vzkříšení mrtvých s cílem. vyzrazení tajných poznatků či vykonání rituálních úloh.
De döda får liv igen för att avslöja mystiska kunskaper och utföra riter.
Neopouštěj mě, prosím. Dej mi sílu k vykonání tvé práce.
Ge mig styrka, styrka och mod att utföra ditt verk.
Úspěch závisí na dobře promyšleném plánu a jeho precizním vykonání.
Framgång hänger på en väl genomtänkt plan som verkställs med precision.
Za jeho bdělost v této věci je soud zavázán bratru Simonu Damianovi, zpovědníku našeho vznešeného pána, Roberta de Guise od něhož tento soud čerpá sílu k vykonání spravedlnosti podle zákonů této země.
Rätten tackar broder Simon Damian för hans vaksamhet i detta ärende. Han är biktfader till vår ädle herre Robert de Guise. Från honom erhåller vi makt att skipa rättvisa i enlighet med rikets lagar.
Takže, pokud zjistíme shodu, odklad vykonání bude zrušen, a on se vrátí do komory. A pokud ne, vrátíme se k soudu.
Om den stämmer blir han avrättad, annars blir det en ny rättegång.

Možná hledáte...