čestně čeština

Překlad čestně anglicky

Jak se anglicky řekne čestně?

čestně čeština » angličtina

honestly virtuously in good faith fair above-board fairly aboveboard
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady čestně anglicky v příkladech

Jak přeložit čestně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Sloužil jsi mi poctivě, teď služ čestně své vlasti!
You have served me well, go now and serve the homeland.
Když podepíše, dostal jste ho čestně.
But if he signs, we couldn't honor that.
Zlato, pak bych se zachovala čestně a vrátila ji té dámě.
Well, darling, then I'd be honest about it and return it to the lady.
Ale přišel jsem k tomu čestně.
I COME BY IT HONESTLY.
Pokud to mám čestně posoudit, nejsem jí souzen ani já, ani on.
Judging fairly, neither of us deserves to be the groom.
Mladí pánové ten den čestně přijali svůj trest.
The young gentlemen of that day came honestly by their punishment.
Čestně.To je pravda.
Honest. It's true.
Čestně?
True?
Už nikdy nebudu lhát, čestně, slibuji.
I'll never lie again, honest, I won't.
Čestně nabyté.
Adequate.
Celkem věřím Hindenburgovi, kterého jsem slyšel tvrdit, že doteď, Německá říše bojovala čestně.
I quite believe Hindenburg, who I heard said the other day that until now, Germany has used her arms with honour.
Tak, slečno Allenbyová, čestně jsem vyhrál. a vy se příští týden stanete paní Lanfieldovou.
Well, Miss Allenby, I won fairly and squarely. and next week you'll become Mrs. Barry Lanfield.
Já nevím, čestně.
I don't know, honest.
Tak jsem ho musel zabít, ale chtěl jsem to udělat čestně.
So I had to kill him, but I wanted to do it honorably.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podpora EU však u turecké veřejnosti dramaticky opadla, jelikož Turci začali mít pocit, že se s nimi nejedná čestně.
But Turkish public support for EU membership has fallen dramatically as Turks have grown to feel that they are not being given a fair deal.
Troubové, kteří se snaží jednat čestně se utopí v byrokratických titěrnostech.
Half of Moscow's drivers use licenses bought illegally. Idiots who try to do things honestly drown in bureaucratic minutia.
Anebo vyjádřeno kladně: Jednej čestně a spravedlivě!
Or in positive terms: Deal honestly and fairly!
Tento přístup k povinnostem národního vůdce, formulovaný tak stroze a tak čestně, nás nutí k tomu, abychom si začali všímat základních etických témat.
This approach to the duties of a national leader, stated bluntly and honestly, forces us to consider a fundamental ethical issue.
Neklid pak může odrážet jakýsi pocit zrady - že se ostatní neřídí předpokládanými sliby nebo že se nechovají čestně.
Unrest may reflect more a sense of betrayal - that others are not living up to their implied promises or are not behaving honorably.
Kolektiv respektovaných Izraelců a Palestinců, nazývaný Ženevská skupina, sestavil dokonce mírový plán, který čestně a spravedlivě řeší všechny sporné body.
One group of respected Israelis and Palestinians, the Geneva Group, even drew up a peace plan that tackles every possible negotiating point honestly and fairly.
Kdyby dostaly šanci vládnout několik let čestně a poklidně, mohly by administrativy obou prezidentů podstatně zkvalitnit život řadových Nigerijců a Indonésanů.
Given the opportunity to govern honestly and peacefully for a few years, the administrations of Presidents Obasanjo and Wahid could make vast improvements in the lives of ordinary Nigerians and Indonesians.
Zvýrazněním pozitivních modelů soudnictví a advokacie mohou procesy stimulovat veřejnou poptávku po takových domácích soudech, jež budou vykonávat spravedlnost čestně a efektivně.
By highlighting positive models of judging and legal advocacy, the trials may stimulate public demand for domestic tribunals that dispense justice fairly and effectively.
Abychom posílili hospodářství, nasměrujeme do výroby a do podnikatelských aktivit půjčky, budeme chránit čestně vydělané a legálně pořízené majetky, obnovíme úspory a podpoříme vědeckotechnické inovace a investice.
To improve the economy we will direct lending to manufacturing and entrepreneurial activity, protect the right to honestly earned and legally acquired property, rebuild savings, and stimulate scientific-technical innovation and investment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...