B1

automatically angličtina

automaticky, samočinně

Význam automatically význam

Co v angličtině znamená automatically?
Definice v jednoduché angličtině

automatically

If something happens automatically, it happens without the need for a person to start it or do anything more. The door closed and locked automatically behind him. If you sign up for this, you'll automatically be entered in a contest to win a car. If you do something automatically, you do it without thinking about it. If a man and woman spend time together, you shouldn't automatically assume they're lovers. "You're welcome," she said automatically.

automatically

automaticky in a reflex manner he answered automatically (= mechanically) in a mechanical manner; by a mechanism this door opens mechanically
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad automatically překlad

Jak z angličtiny přeložit automatically?

automatically angličtina » čeština

automaticky samočinně automatizovaně mechanicky

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako automatically?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady automatically příklady

Jak se v angličtině používá automatically?

Citáty z filmových titulků

If the time switches aren't set they automatically go off at the nearest police station. Get it?
Pokud se přepínače nesepnou, automaticky spustí alarm na nejbližší policejní stanici.
If it's 12:00 in New York, automatically, it's.
Když je 12:00 v New Yorku, automaticky, je.
The rest followed automatically.
Ostatní následovalo automaticky.
Powder's automatically measured as you pour from the flask.
Povolení k dodávce vznikne automaticky, Kdyz uzavrete smlouvu.
We automatically assume he's a menace.
Podvědomě si říkáme, že je nebezpečný.
At the first sign of violence, they act automatically against the aggressor.
Při prvním náznaku násilí se automaticky obrací proti jeho původci.
The ship will be cradled on a rocket-propelled undercarriage which will be automatically released.
Loď bude usazená na podvozku, který automaticky odhodí na konci skluzavky.
Trouble automatically catches up with girls like her.
Dívkám, jako byla ona, se problémy lepí na paty samy.
They seemed to, well. shake automatically.
Jako by dostaly. automatický třas.
At 30 feet down, an hydrostatic pistol would automatically explode the charge.
Hydrostatická roznětka by potom automaticky vznítila nálož.
And the circuit is completed automatically.
A obvod je zakončen automaticky.
Slave missiles designed to react automatically to, erm. well, to activity on Earth.
Pomocné rakety, které automaticky zareagují na. ehm na aktivity na Zemi.
Then he would say them so fast, they would come automatically.
Říkal je rychle, bez rozmyslu.
It shuts off automatically.
Vypíná se to samo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Once all these countries reach agreement with the EU there would automatically be free trade throughout the Balkans.
Jakmile všechny tyto země dosáhnou s EU dohody, bude na celém Balkáně automaticky existovat volný obchod.
Naturally, the spread would automatically converge to the threshold, but how much would be sold?
Přirozeně že rozpětí by se této hranici automaticky přiblížilo, ale kolik by se prodalo?
Indeed, experience gives little reason to presume that a modern way of speaking, willingness to liberalize the economy, and an urge for technological development automatically translates into a democratic opening.
Dosavadní zkušenosti vskutku dávají jen málo důvodů předpokládat, že moderní rétorika, ochota liberalizovat ekonomiku a touha po technologickém rozvoji se automaticky přetaví v demokratické otevření země.
But if employers actually enroll their employees automatically in the plan, telling them that they can drop out at any time simply by notifying the employer, a large majority of employees will just accept the plan.
Jestliže ale zaměstnavatelé své zaměstnance do programu přihlásí automaticky a sdělí jim, že se mohou kdykoli pouhým oznámením zaměstnavateli odhlásit, velká většina zaměstnanců program jednoduše přijme.
Beatrix stated that the right to free speech does not automatically mean the right to offend.
Beatrix konstatovala, že právo na svobodný projev ještě automaticky neznamená právo urážet.
The cost of debt service adjusts automatically, without the severe disruption that results from loss of confidence, crisis, debt restructuring, and so forth.
Náklady na obsloužení dluhu se upravují automaticky, bez vážných rozvratů vyplývajících ze ztráty důvěry, krize, restrukturalizace dluhu a tak dále.
Disabled soldiers also will cost a lot of money, even if the Pentagon won't automatically pay everything for them.
Invalidní vojáci také budou stát mnoho peněz, třebaže jim Pentagon nebude automaticky všechno platit.
And its automatic stabilizers, with spending automatically increasing as economic woes increased, held out the promise of moderating the downturn.
Jeho samočinné stabilizátory, kdy útraty automaticky rostou, jakmile hospodářské těžkosti sílí, nabídly naději na zmírnění poklesu.
Yet this will not happen automatically.
K tomu však nedojde automaticky.
Any head of government who stays in power for more than two decades would automatically lose international recognition.
Činitele, který v takové vysoké funkci setrvá déle než těchto dvacet let, by mezinárodní společenství automaticky přestalo uznávat.
Finally, low borrowing costs for governments do not automatically reduce the cost of capital for the private sector.
Konečně nízké výpůjční náklady vlád nesnižují automaticky cenu kapitálu pro soukromý sektor.
At present dues are automatically withheld and hence workers have basically no clue as to how much they pay for their union.
V současnosti jsou platby poplatků automaticky odpírány a z toho důvodu nemají dělníci prakticky žádné ponětí o tom, kolik vlastně svým odborovým svazům platí.
We should not assume that economic success automatically leads to cultural convergence.
Neměli bychom stavět na předpokladu, že ekonomický úspěch automaticky vede ke kulturnímu sblížení.
Of course, democracy does not automatically mean integration.
Demokracie pochopitelně automaticky neznamená integraci.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...