bádání čeština

Překlad bádání anglicky

Jak se anglicky řekne bádání?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bádání anglicky v příkladech

Jak přeložit bádání do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jak všichni víte, inspektor Brackenreid se připojil k panu Pendrickovi v jeho bádání po znovuobjevení vědecké formulace, která by mohla mít obrovský přínos pro lidstvo.
As you know, Inspector Brackenreid has joined Mr. Pendrick in his quest to recover a scientific formulation that could be of great benefit to mankind.
Pokud bych byl nucen vydat toto zařízení v jeho současném stavu, zničil bych výsledky svého bádání i za cenu vlastního života.
If I am forced to surrender this device in its present form. I'll make sure the results of my experiments are destroyed in the event of my death.
Naše bádání směřuje do budoucnosti.
Our business is the future.
Poslední výsledky bádání univerzitních vědců z celého světa přinesly naprosto úžasná zjištění. V roce 1 957 možná poletíme na Měsíc.
The great scientists say that very soon we'll be able to go to the moon.
Podle mne, by bylo na světě lépe bez bádání výzkumníků.
I, for one, think the world would be a far better place without research.
V zájmu duchovního bádání, mě tu musíte na pár týdnu nechat.
In the interests of psychic research, you must let me have it for a few weeks.
Jste se mnou už dlouho a víte, kam se ubírá moje bádání.
You've been with me long enough to know the direction my work has been taking.
Pokud jsem rozuměl, pane profesore, vaše práce doplňuje bádání profesora Marcharda.
If I understand correctly, you were doing similar work to Professor Marchand?
A jak to bude užitečné pro vaše bádání.
And how useful for your research!
Na závěr našeho symposia předvede docent Beránková výsledky svého bádání.
At the close of our symposium Doctor Berankova is going to demonstrate the results achieved in her research.
Vždyť přece druhý vatikánský koncil jasně potvrdil svobodu svědomí a právo na svobodné bádání!
Didn't the Second Vatican council affirm in the clearest terms the liberty of man's conscience and the right of free research?
Pánové, z této jedné nalezené části, budeme po několikaměsíčním pilném bádání, schopni přesně rekonstruovat celou tuto obludu.
GENTLEMEN, FROM THIS SINGLE PART AND MONTHS OF PAINSTAKING RESEARCH WE HAVE BEEN ABLE TO ACCURATELY RECONSTRUCT THIS ENTIRE BEAST.
Na anatomické pitvy a vědecké bádání.
For anatomical dissection and scientific research.
Součástí mého výzkumu. je bádání v oblasti projevů u sezibilů.
My work includes research into extrasensory perception.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důležité je, že iracionalita účastníků trhu, jež byla předmětem Kahnemanova bádání, byla v laboratorních kontextech opakovaně prokázána.
Most importantly, the irrationality of market participants, which was the focus of Kahneman's work, has been verified repeatedly in laboratory contexts.
Vědecké bádání poukazuje na všechny tři složky.
Academic research points to all three.
Možná největšího úspěchu dosáhl kapitalismus při proměně pracoviště zampnbsp;rutinního a tím i nudného místa vampnbsp;místo plné změn, duševních podnětů, výzev, řešení problémů, bádání a někdy i objevů.
Perhaps the greatest accomplishment of capitalism was in transforming the workplace from one of routine, and thus boredom, into one of change, mental stimulus, challenge, problem solving, exploration, and sometimes discovery.
Porozumění těmto silám umožňuje novátorům optimalizovat směr bádání.
An understanding of these forces enables innovators to optimize the direction of invention.
I když na počátku našeho dvouletého bádání se názory členů komise mnohdy diametrálně lišily, po prostudování podkladů z různých částí světa dospěla komise nakonec k jednoznačné shodě.
Despite a considerable diversity of views at the outset of the two-year investigation, the Commission reached a strong consensus after examining extensive evidence from around the world.
Bernankeho působivé bádání v oblasti Velké světové krize ovšem neznamená, že dokáže zabránit příští recesi nebo depresi, neboť zastavení deflace stěží řeší všechny problémy.
But Bernanke's impressive research on the Great Depression does not mean that he can prevent the next recession or depression, for stopping deflation hardly solves all problems.
Avšak kolem patnáctého století, začali ti, kdo byli vzděláni v islámu, potlačovat vědecké bádání.
But around the fifteenth century, the learned in Islam began to curb scientific study.
Pečlivé historické bádání nás může ušetřit slepoty ohledně toho, kdo jsme a co můžeme vykonat.
Rigorous historical enquiry can save us from blindness about who we are and what we can do.
Díky molekulární genetice - oboru, který vznikl v roce 1944, kdy bylo dokázáno, že dědičné vlastnosti jsou dalším generacím předávány prostřednictvím DNA - se mikroby staly předmětem mnoha biologických bádání.
The field of molecular genetics, which began in 1944, when DNA was proven to be the mechanism by which inherited characteristics are passed on, brought microbes to the center of many biological investigations.
To nás vede k otázce, co dalšího ještě od života chceme nebo bychom měli chtít, a právě tak zní výchozí otázka mnoha směrů filozofického bádání.
That leads us to ask what else we want, or should want, from life, and that is a starting point for many lines of philosophical inquiry.
U letů do vesmíru vyšly ekonomické limity neomezeného bádání najevo brzy: již žádné procházky po Měsíci.
With space travel, the economic limitations of unlimited exploration soon became obvious: no more moon walks.
Klamné principy volného trhu se tak negativně podepisují nejen na veřejných službách, jež tyto brány ochraňovaly, ale zejména na volném toku kritických informací a názorů, jež jsou předpokladem otevřeného a svobodného bádání.
Specious free-market doctrines are devaluing the public services that those doors protected, not least the free flow of well-informed, critical speech that is vital to open inquiry.
Všechna velká náboženství mají tradici plodné vzájemné výměny - ba dokonce i podpory - vědeckého bádání.
All of the great religions have traditions of fruitful interchange with - and, indeed, support for - scientific inquiry.
Zdůraznil by jak význam etických posudků navrhovaného vědeckého výzkumu, tak význam sledování probíhajícího bádání, obzvlášť bádání zahrnujícího coby zkoumaný předmět člověka nebo zvířata.
It would underscore the importance of ethics reviews of proposed scientific research and monitoring of ongoing research, especially research involving humans or animals as subjects.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...