bojovat čeština

Překlad bojovat anglicky

Jak se anglicky řekne bojovat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bojovat anglicky v příkladech

Jak přeložit bojovat do angličtiny?

Jednoduché věty

Muž, který utíká, může bojovat znovu.
The man who runs may fight again.
S těmito budeme bojovat.
With these we will fight.
Je třeba bojovat.
There's need of a fight.
Měli by bojovat.
They should fight.
Tom odjel do Austrálie bojovat s lesními požáry.
Tom left for Australia to fight forest fires.
Musíme bojovat proti alkoholismu.
We must fight against alcoholism.

Citáty z filmových titulků

Briti by mezi sebou neměli bojovat!
Don't fight amongst yourselves as Britannians!
Pořád ještě chcete bojovat?
Do you still plan on fighting?
Ne, tati, musíme pomoci, a bojovat proti tomuto!
But Baba, we have to help and fight him!
Je čas bojovat proti temné straně, ty nejsi můj otec!
Time to battle darkness You're not my father!
Co budeme dělat, Joseph? Budeme bojovat s Klitorismanem?
What will you do Joseph, will you fight the clitoris man?
Ne bojovat proti němu, pomůžeme mu!
Not fight him, help him.
Přestaňte bojovat a pojďte sem!
Stop fighting and just come over here!
Zavolejte pár chlapů, co umí bojovat.
Call some guys with good fighting skills.
Takže teď, bychom. jako měli bojovat.
So now's, like, when we fight.
Ctěný Musaši. budete bojovat i se mnou?
I am going to become this world's unparalleled and peerless swordsman. Sounds interesting.
Rozhodl jsem se bojovat se Sasakim Kodžirem a stát se neporazitelným.
I'll be going to Buzen from here. Oh. Why there?
Myslím, že s tím chvíli budu bojovat jinak.
I'm thinking that I just have to fight this in a different way for a while.
Když potkám ženu tak krásnou jako vy, jen mi to připomene, jak důležité je proti té nemoci bojovat a žít dál.
Don't be. When I meet a woman as beautiful as you, it just reminds me how important it is to fight the disease and live on.
Milovat ji nestačí, musíme za ni bojovat.
It's not enough to love her, we've got to fight for her.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokázal být nelítostným bojovníkem a chránit své území, a přesto je pravda, že po roce 1967 mohl ve vládě, v níž pracoval, za své umírněné názory nakloněné dialogu bojovat neoblomněji.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
Řekněme si to jasně: bojovat proti globálnímu oteplování potřebujeme.
Let's be clear: we do need to tackle climate change.
Jednotky NATO by měly dostat zelenou ohledně pomoci afghánské armádě bojovat proti opiu - ničit heroinové laboratoře, rozpouštět opiové bazary, útočit na opiové konvoje a pohánět velkoobchodníky před soud.
NATO troops should be given the green light to help the Afghan army fight opium - destroy the heroin labs, disband the opium bazaars, attack the opium convoys, and bring the big traders to justice.
To je facka do tváře konvenčního uvažování, které dál tvrdí, že jediným způsobem, jak bojovat proti klimatickým změnám, je předepisovat uhlíkové škrty - prostřednictvím emisních povolenek nebo uhlíkové daně.
This flies in the face of conventional thinking, which continues to claim that mandating carbon reductions - through cap-and-trade or a carbon tax - is the only way to combat climate change.
Ačkoli můžeme a budeme i nadále bojovat proti korupci, nezvládneme všechno sami.
Although we can and will continue the fight against corruption, we cannot do everything alone.
A vedoucí afričtí představitelé pod vedením tehdejšího nigerijského prezidenta Oluseguna Obasanja si předsevzali, že budou bojovat s epidemiemi na kontinentu.
And African leaders, led by Nigeria's president at the time, Olusegun Obasanjo, took on the challenge of battling the continent's epidemics.
Dokud bude saúdský režim uspokojovat americkou potřebu po ropě a bojovat s islamistickými radikály, bude se i nadále těšit podpoře a mlčení USA - a potažmo i jejich tichému souhlasu.
As long as the Saudi regime meets America's oil needs and fights Islamist radicals, it will continue to receive US support and silence - and hence its tacit consent.
Irácké síly ohlupované propagandou a režim, který je na všem úrovních spoluodpovědný za Saddámovy zločiny, nebudou bojovat za udržení dobytého území (jako tomu bylo ve válce v Perském zálivu roku 1991), ale budou bránit svou vlast.
Brainwashed Iraqi forces, and a regime complicit at every level in Saddam's crimes, would be fighting not to hang on to a conquest (as in the Gulf War of 1991) but to defend their homeland.
Zatímco Kreml bude bojovat proti komunistům, další strany by se do Dumy mohly dostat zadními dveřmi.
That focus on the battle with the communists may allow other forces to sneak into the Duma by the back door.
Je-li naším cílem bojovat proti podvýživě, politiky jako zajišťování výživy pro ty, kdo ji potřebují, jsou pro zachraňování životů 5000krát účinnější než utrácení miliard dolarů za snižování uhlíkových emisí.
If our goal is to fight malnutrition, policies like getting nutrients to those who need them are 5,000 times more effective at saving lives than spending billions of dollars cutting carbon emissions.
Mezinárodní společenství musí jasně říci, že islám není naším nepřítelem a že s terorismem se musí bojovat jinými prostředky.
The international community must say clearly that Islam is not our enemy and that terrorism must be fought in other ways.
Extremističtí Palestinci přísahají, že nepřestanou bojovat, dokud nebude zničen Izrael, vnímaný jako koloniální znásilňování islámského světa.
Extremist Palestinians vow to fight until Israel--viewed as a colonial imposition on the Islamic world--is destroyed.
Američtí prezidenti však nehledají jen věrohodný závazek finančním trhům, že šéf Fedu se bude obávat inflace a bojovat proti ní.
But US presidents seek more than just a credible commitment to financial markets that the Fed chair will fear and fight inflation.
Argentina musí o kapitál bojovat, Amerika jej láká ze všech koutů světa.
Argentina must struggle to attract capital; America sucks in capital from all over the world.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »